英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。
[世界はラブソングでできている]第987弾
Sam Feldt, RITA ORA - Follow Me
こんにちは。UJです!
今回はSam Feldtさん、RITA ORAさんのFollow Meを訳させていただきました。
Sam Feldtさん、2021年はKeshaさん、Georgia Kuさん、そして今回Rita Oraさんと
歌うま女性とコラボすることが多く完全私得な曲を連発してます。
しかもそのアーティストの特長掴むの上手いですよね。
この曲の雰囲気はあのアーティストっぽいな~っていうのの
再現率高いです。
今回の曲もビートの裏にマリンバみたいな優しい音を重ねているあの感じで
"あ~Rita Oraだ!!"ってなりますよね?!
さて、そんなRita Oraさんスタイルなこの曲は、歌詞もやはり彼女らしいラブソング。
今まで傷ついた過去があるから、今恋している人には慎重になり相手の気持ちを推し測ろうとする反面
いつでも自分から飛び込んでいきたいという気持ちもはらんでいる
複雑な思いを歌っています。
この歌詞で私は特に
"But that means you got the power to hurt me too"
(でもそれは、あなたが私を傷つけてしまう力があるとも言える。)
ってところが好きです。
恋人になって幸せになるための相手ということはそれだけ心通わすため
どうでもいい人間にはならず、すれ違ってしまうと傷ついてしまう相手になりかねない
という表現がこの言葉に込められていて、この表現におぉー!ってなっちゃいました。
●UJは洋楽が好きチャンネル
[ Ссылка ]
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。
●UJの言船【ことふね】チャンネル
[ Ссылка ]
洋楽アーティストたちの名言集です。
●Instagram
[ Ссылка ]
●Twitter
[ Ссылка ]
●管理人UJのブログ"Ocean Frog"
[ Ссылка ]
毎週最新曲の和訳を掲載しています。
[ Ссылка ]
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#サムフェルド #リタオラ #和訳
Ещё видео!