The video explores the connections between love, hope, and happiness to deepen our understanding of love's effect on our life and spirituality. It provides linguistic evidence that God's commands in the Quran are acts of unconditional love meant to guide us towards happiness, hope, and spiritual fulfillment. This love is characterized by mercy, compassion, and forgiveness, embodying God's infinite benevolence and grace.
Verses such as "My Mercy encompasses all things" (Quran 7:156) and "And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness" (Quran 85:14) highlight the depth of divine love, offering reassurance and hope to all people. This exploration emphasizes that God's love is unconditional, transcending human flaws and sins, inviting all to seek closeness and redemption through love, hope, and righteous deeds. This video uncovers the etymological and semantic connections between the Arabic word for love, "حب" (ḥobb), and its counterparts in English: "hope," "happy," and "hobby."
- The Arabic word "حب" (ḥobb): The Arabic root "ḥ-b-b" means deep and abiding love, with the B sound being aspirated in the transition to English (as in hope and happy), similar to how "kitab" (book) in Arabic becomes "kitap" in Turkish.
- "Hope": Derived from Old English "hopa," it is semantically and phonetically connected to "ḥobb." Hope involves an emotional investment similar to love, requiring nurturing and sustained effort.
- "Happy": Traced to Old Norse "ḥabba," it aligns with Arabic word "ḥabba" in meaning and form. Happiness naturally results from experiencing love and fulfilling emotional connections.
- "Hobby": Shares a semantic connection with "ḥobb," particularly in "ḥobbi" (my love). A hobby is something one loves to do.
While "hope" and "happy" have an aspirated P, "hobby" retains the regular Arabic B, demonstrating the B-P transformation even within the English language.
This is an original method to help English speakers learn the Quran, highlighting how Semitic languages reveal the essence of divine love and its connection with hope and happiness as illustrated in the following verses:
• Surah Aal-E-Imran 3:31: “Say, [O Muhammad], ‘If you should love Allah, then follow me, [so] Allah will love you and forgive you your sins. And Allah is Forgiving and Merciful.’”
• Arabic: “قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ”
This verse addresses those who profess love for Allah, emphasizing that true love for the Divine is demonstrated through following the Prophet Muhammad, which in turn brings Allah’s love and forgiveness.
• Surah Al-Hujurat 49:7: “But Allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts…”
• Arabic: “وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ…”
This verse highlights how Allah makes faith beloved to the believers, embedding it deeply within their hearts, leading them to a happy and fulfilled life.
• Surah Al-Baqarah 2:195: “Indeed, Allah loves the doers of good.”
• Arabic: “إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ”
This verse underscores Allah’s love for those who engage in good deeds (المحسنين), encouraging a life of virtue and kindness.
• Surah At-Tawbah 9:108: “Indeed, Allah loves those who are constantly repentant and loves those who purify themselves.”
• Arabic: “إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ”
This verse indicates Allah’s love for those who frequently repent (التَّوَّابِينَ) and those who strive to maintain purity (المُتَطَهِّرِينَ), reflecting the compassionate and forgiving nature of the Divine.
• Surah Aal-E-Imran 3:92: “Never will you attain the good [reward] until you spend [in the way of Allah] from that which you love. And whatever you spend—indeed, Allah is Knowing of it.”
• Arabic: “لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ”
This verse emphasizes the importance of sacrificing what one loves for the sake of righteousness and Allah’s pleasure. It highlights the selfless nature of true love.
• Surah Al-Mumtahanah 60:8: "Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion and do not expel you from your homes—from being righteous toward them and acting justly toward them. Indeed, Allah loves those who act justly."
• Arabic: "لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ"
This verse shows that Allah’s love extends to those who uphold justice and fairness, even towards those who are not Muslim.
These verses signify love, justice, and kindness towards all, including non-Muslims. By understanding these linguistic ties, we gain a deeper appreciation of the universal message of love in the Quran that transcends cultural and linguistic boundaries, uniting us all.
Ещё видео!