Subscribe to Hadar Maoz YouTube: [ Ссылка ]
Facebook and booking : [ Ссылка ] [ Ссылка ]
Hadar Maoz is a unique musician, singer and performer.
She brings a new musical row to the world by taking the music of Persian and Bukharian Jewish roots (central Asia) and combines them with a soul groove and blues.
this video is dedicated to all those who love Jerusalem all around the world. May it always be a city of peace, serenity & global harmony, a city of love for all mankind.
this song was composed by Hadar Maoz.
the text Halleluyah is One of the most famous and ancient Hebrew texts that was Written by "King David" before 3000 years in ancient Jerusalem . This text ends the Book of Psalms.
This text is written in ancient Hebrew and Hadar sings it in ancient Hebrew in the original words of the Hebrew language.
Facebook and booking [ Ссылка ]
The New Album "Asian Soul" get it here:
1. on ITunes- [ Ссылка ]
2.on Apple music- [ Ссылка ]
3.on Spotify - [ Ссылка ]
Hadar Maoz Website: [ Ссылка ]
Website [ Ссылка ]
Directed, Filmed & Edited by Vadim Mechona.
Musical Production by Nir Danan & Hadar Maoz.
Composition: Hadar Maoz.
lyrics: Psalms ק"נ by King David.
Musical arranged: Hadar Maoz.
All the instruments were played by Hadar Maoz.
synth sizer by Nir Danan.
Programming Nir danan.
Violins: nizan kanati.
Recorded and Mixing: Nir Danan At Nunstudio
Mastering: Sidni Toledano
Special guests in the viedo clip: Professor Moshe Amirav, Davidoff Eyal on jambe drum, mira maoz, Shmuel Cohen.
thanks to : Tower of David museum
Marketing consulting- Ronit Shein
Website design : Aya Shapira.
Hair Design: Fiby Betzallel.
The words in ancient Hebrew :
(א) הַלְלוּ יָהּ הַלְלוּ אֵל בְּקָדְשׁוֹ הַלְלוּהוּ בִּרְקִיעַ עֻזּוֹ. (ב) הַלְלוּהוּ בִגְבוּרֹתָיו הַלְלוּהוּ כְּרֹב גֻּדְלוֹ. (ג) הַלְלוּהוּ בְּתֵקַע שׁוֹפָר הַלְלוּהוּ בְּנֵבֶל וְכִנּוֹר. (ד) הַלְלוּהוּ בְתֹף וּמָחוֹל הַלְלוּהוּ בְּמִנִּים וְעוּגָב. (ה) הַלְלוּהוּ בְצִלְצְלֵי שָׁמַע הַלְלוּהוּ בְּצִלְצְלֵי תְרוּעָה. (ו) כֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל יָהּ הַלְלוּ יָהּ.
מילות השיר נכתבו על ידי "דוד המלך" בירושלים העתיקה לפני 3000 שנה, הטקסט הזה העוצמתי הזה שכתב דוד המלך ברוח הקודש מסיים את ספר תהילים.
This psalm [Psalms 150] speaks of the fact that all our souls should praise the Lord And every human being. Translation of the psalm from ancient Hebrew to English:
1 Praise the Lord.[a]
Praise God in his sanctuary;
praise him in his mighty heavens.
2 Praise him for his acts of power;
praise him for his surpassing greatness.
3 Praise him with the sounding of the trumpet,
praise him with the harp and lyre,
4 praise him with timbrel and dancing,
praise him with the strings and pipe,
5 praise him with the clash of cymbals,
praise him with resounding cymbals.
6 Let everything that has breath praise the Lord.
Praise the Lord.
![](https://s2.save4k.ru/pic/2F4CXT6hU84/maxresdefault.jpg)