А вы знаете, что…
• В первом варианте произведения не было ни Мастера, ни Маргариты. Эта версия романа нам недоступна, поскольку Булгаков сжег его.
• Роман мог называться по-другому: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын Велиара», «Гастроль Воланда», «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг», «Копыто консультанта», «Князь тьмы»
• В первых версиях романа Мастер, которого Булгаков называл Фаустом и Поэтом, был похож на своего автора: «лицо заросло щетиной», «хорошо знакомый рыжеватый вихор». А одним из прототипов Мастера был Н.В.Гоголь: «худой и бритый блондин с висящим клоком волос и с острым птичьим носом».
• Последнее изменение в рукопись Булгаков внёс 13 февраля 1940 года. Это была реплика Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?» Спустя месяц, в марте, литераторы шли за гробом великого писателя…
![](https://i.ytimg.com/vi/2a0DNTnfjBs/mqdefault.jpg)