Miroslav Škoro
Ne dirajte mi ravnicu (No me toquen la llanura)
Večeras me dobri ljudi nemojte ništa pitati
neka suze tiho teku pa će manje boljeti
Ne dirajte mi večeras uspomenu u meni
ne dirajte mi ravnicu jer ja ću se vratiti
Još u sebi čujem majku kako tužna govori
kad se jednom vratiš sine ja ću te čekati
Ne dirajte mi večeras uspomenu u meni
ne dirajte mi ravnicu jer ja ću se vratiti
Mene zovu moja polja mene zovu tambure
prije nego sklopim oči da još jednom vidim sve
Ne dirajte mi večeras uspomenu u meni
ne dirajte mi ravnicu jer ja ću se vratiti
Ne dirajte mi večeras uspomenu u meni
ne dirajte mi ravnicu jer ja ću se vratiti
Esta noche, mi buena gente, no me pregunten nada
que las lágrimas fluyan silenciosas para que duela menos.
No me toquen esta noche, los recuerdos que hay en mi
no me toquen la llanura, porque yo regresaré.
Aún escucho a mi madre cuando triste me decía:
algún día, cuando vuelvas, hijo, yo te espararé.
No me toquen esta noche, los recuerdos que hay en mi
no me toquen la llanura, porque yo regresaré.
A mí me llaman mis campiñas y me llaman las tamburas
antes de cerrar los ojos quiero verlas de nuevo
No me toquen esta noche, los recuerdos que hay en mi
no me toquen la llanura, porque yo regresaré.
No me toquen esta noche, los recuerdos que hay en mi
no me toquen la llanura, porque yo regresaré.
Traduccion: Daniel Bruno
![](https://i.ytimg.com/vi/2ueLFrFy_eI/mqdefault.jpg)