Как преодолеть языковой барьер - примерить это упражнение:)
Упражнение взято из интервью: Языковой барьер и как с ним выжить за границей? [ Ссылка ]
Мой собеседник - замечательная, чуткая, душевная Маша Дугина. Коуч, тренер, психодраматист, антрополог.
Заходите на страничку ее проекта The Body Language project
[ Ссылка ]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Поделитесь, пожалуйста, своим опытом адаптации к жизни в другой стране: [ Ссылка ]
Ваши ответы помогают мне составить план интервью и тематических роликов.
__________________________________________________________________
В интервью вы узнаете
(минуты:секунды, где это обсуждаем):
1. как понять, что на данный момент языковой барьер владеет Вами, а не Вы языком? (0:29)
2. о том, с каким запросом я обратилась к коучу Маше Дугиной на 3 месяце жизни в Америке (мини-спойлер: тогда я засела дома дня на 3 со слезами и нежеланием общаться с кем бы то ни было) (5:05)
3. 6 составляющих языкового барьера Что стоит за ним? А что после него?:) (5:55)
4. Как понять, что языковой барьер пал? И какие изменения начинают происходить после этого? (11:33)
5. 2 простых и действенных упражнения, чтобы помочь себе самостоятельно переосмыслить отношение к языку. И !!! ошибкам в языке!!! (19:55)
6. Парочка конкретных советов об этом пресловутом “расслабиться”. (32:52)
7. В чем польза преодоления барьера со специалистом? (34:17)
8. Напутствие для тех, кто только готовится к переезду. Что предпринять, чтобы языковой барьер не бил больно? (37:00)
Enjoy!
Кому будет полезно?
- В первую очередь, это видео для тех, кто живет за границей и замечает, что жить в другой стране и использовать язык страны - это не одно и то же.
- И как следствие, испытывает в связи с этим комплекс неполноценности или пилит себя или совершает прочие разрушительные эмоциональные и мыслительные процессы в своей голове. А все потому, что слепо верит, что раз оказался за границей - точно заговоришь!
- Тем, кто сидит у себя дома и не решается обратиться к репетитору или пойти на курсы языка, потому что стыдно продемонстрировать свой уровень (не важно в какой стране дом).
- Кто планирует переезд и волнуется по поводу своего языка.
Поделитесь, пожалуйста, этим видео со своими друзьями за границей. Уверена, есть не мало людей, для которых использование другого языка - это большой стресс и советы в стиле “расслабьтесь и больше говорите” не помогают.
Ещё видео!