Briosa canzone presentata con immenso successo alla Piedigrotta del 1953 dal titolo “’A luciana”. Composta da una coppia principe della canzone napoletana costituita da Giuseppe Cioffi(Musica) e dal figlio Luigi(Versi) venne incisa da Bruni, Murolo, Rondinella, Fierro, Carosone, Taranto e tanti altri. E’ diventata un “cult” della canzone napoletana. Invero, Luigi Cioffi aveva scritto i versi guardando la figlia Luciana che si pavoneggiava nello studio del papà come una scugnizza. Luigi Cioffi ne trasse ispirazione e scrisse i versi immaginando che la ragazza con lo scialle e la pettenessa fosse una bellissima ragazza del quartiere Santa Lucia (da qui “luciana”) che faceva girare la testa al suo spasimante. Il Reuccio della canzone melodica italiana, Claudio Villa, appena passato alla CETRA, la incise nel 1957 accompagnato dal suo complesso esibendo una tonalità di gorgheggio e falsetto che incantava le platee.
******************************************************************** ********************************************************************
Briosa song presented with immense success to the Piedigrotta of 1953 entitled "'A luciana". Composed by a prince couple of the Neapolitan song composed by Giuseppe Cioffi (Music) and his son Luigi (Versi) was engraved by Bruni, Murolo, Rondinella, Fierro, Carosone, Taranto and many others. It has become a "cult" of the Neapolitan song. Indeed, Luigi Cioffi had written the verses looking at his daughter Luciana who strutted in the study of her father like a rascal. Luigi Cioffi drew inspiration from her and wrote the verses imagining that the girl with the shawl and the pettenessa was a beautiful girl from the Santa Lucia neighborhood (hence "Luciana") who was turning her head to her suitor. The Reuccio of the Italian melodic song, Claudio Villa, just passed to CETRA, recorded it in 1957 accompanied by his ensemble exhibiting a hint of warbling and falsetto that enchanted audiences.
'A LUCIANA
L.CIOFFI – G.CIOFFI
Porta ancora o` scialle 'e lusso,
porta ancora 'a pettenessa,
sta luciana quannno passa,
nun te fa chiu` raggiuna'.
'e vvote a ‘ncontro
'pe santa lucia,
'e che maretta
dint 'o core mio.
Si penso da ferma`,
si cerco ‘e ‘nce parla`,
chella me guarda stuorto
e m'aggia sta'.
‘A sta luciana ca passa e spassa
scialle 'e lusso, pettenessa,
pe na semmana ma faticasse,
po 'a fermasse e le dicesse:
“io nun ve cerco niente,
ma dateme 'o permesso,
ve do nu vase 'ncoppa
a pettenessa.
'M’hanno ditte 'o pate e' 'nzisto,
'm’hanno ditte 'o frate e` tuosto,
tene 'o zio ch`e` cape n'testa,
e` c`e' sta poco 'a pazzia.
Ma io che c``e pozzo fa
chella me piace,
voglio pazzia 'c'o fuoco
e si me cocio,
me cocioe e` c'aggia fa,
ma s'hanna rassigna',
io senza e chella
nun pozzo campa',.
‘A sta luciana ca passa e spassa
scialle 'e lusso pettenessa,
pe na semmana ma faticasse,
po 'a fermasse e le dicesse,
io nun ve cerco niente,
ma dateme 'o permesso,
ve do nu vase 'ncoppa
ve do nu vase 'ncoppa,
ve do nu vase 'ncoppa,
‘o scialle ‘e lusso.
![](https://i.ytimg.com/vi/6LvDHh6J08w/maxresdefault.jpg)