🎧AUDIO REMASTERED BY DJUKI🎧
SUBTITLES (Lyrics): Српски, Srpski, Русский, Ελληνικά, Italiano, Еspañol, Français, English, Deutsch, Magyar, 中文 (简体), Македонски.
Тамо далеко - Бранислава Подрумац и Кубанский Казачий Хор
Свечани јубиларни концерт Кубанског козачког хора у Централној концертној дворани Кубанског козачког хора, 14. октобра 2011. године.
Solemn anniversary concert of the Kuban Cossack Choir in the Central Concert Hall of the Kuban Cossack Choir, October 14, 2011.
ТАМО ДАЛЕКО
Тамо далеко, далеко од мора,
тамо је село моје, тамо је љубав моја,
тамо је село моје, тамо је љубав моја.
О зар је морала доћ',
та црна несрећна ноћ,
када си драгане мој, отиш'о у љути бој.
Тамо далеко, где цвета лимун жут,
тамо је српској војсци једини био пут,
тамо је српској војсци једини био пут.
Тамо далеко, далеко од мора,
тамо је село моје, тамо је Србија,
тамо је село моје, тамо је Србија.
Где год да одем, где год да живим ја,
и опет весело кличем, живела Србија!
И опет весело кличем, живела Србија!
TAMO DALEKO (There, far away) is a traditional Serbian song from World War I. It is considered by some the anthem of every Serb soldier that leaves his family and goes to fight for his country. The song is sung by a soldier on the island of Corfu, following the tactical withdrawal of the Serbian Army through east and west Albania . He sings of his village, the (now destroyed) church in which he was married, and the disastrous retreat during which many of his comrades died of cold, hunger, and disease. The sea around Corfu and the nearby small island of Vido is known to this day as the "Blue Graveyard" because several thousand Serbian soldiers died there during the withdrawal. They were buried in the sea since there was not enough space to bury all of them on land.
Thanks to the Greek people!
Ещё видео!