"Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ('My Fatherland, My Happiness and Joy") is the national anthem of Estonia. It was adopted as the national anthem in 1920.
The lyrics were written by Johann Voldemar Jannsen and are set to a melody composed in 1848 by Fredrik (Friedrich) Pacius which is also that of the national anthem of Finland: "Maamme" . The only difference between the two anthems is the key signature they are in.
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm,
kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial teal
see suure, laia ilma peal,
mis mull' nii armas oleks ka,
kui sa, mu isamaa!
Sa oled mind ju sünnitand
ja üles kasvatand;
sind tänan mina alati
ja jään sull' truuiks surmani,
mull' kõige armsam oled sa,
mu kallis isamaa!
Su üle Jumal valvaku,
mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
ja võtku rohkest õnnista,
mis iial ette võtad sa,
mu kallis isamaa!
SUBSCRIBE to watch more videos:
✅ [ Ссылка ]
and TURN ON notifications to stay updated with all new uploads!🔔
The song was first presented to the public as a choral work in the Grand Song Festival of Estonia in 1869 and quickly became a symbol of the Estonian National Awakening.
My fatherland, my joy and happiness,
How beautiful you are!
I shall not find such ever
In this huge wide world
Which would be so dear to me
As you, my fatherland!
You have given me birth
And raised me up;
I shall thank you always
And remain faithful to you 'til death,
To me most beloved are you,
My precious fatherland!
May God watch over you,
My precious fatherland!
Let Him be your defender
And provide bountiful blessings
For whatever you undertake,
My precious fatherland!
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm — государственный гимн Эстонии с 1920, мелодия которого была написана финским композитором немецкого происхождения Фредриком Пациусом, также являющаяся мелодией гимна Финляндии. Текст песни на эстонском языке написал Йохан Вольдемар Янсен. В Эстонии её впервые спели на певческом празднике, который прошёл 18-20 июля 1869 года в Тарту. С восстановлением государственности Эстонии в 1991 году песня снова стала официальным гимном.
Мой край, отрады полон ты
И светлой красоты!
Мир целый можно обойти,
Страны дороже не найти.
Милей, чем лучшие края,
Ты, Отчизна моя!
Лишь ты могла меня, как мать,
Вскормить и воспитать.
И благодарность - мой ответ.
До смерти верность - мой завет.
Над всем другим поставлю я
Тебя, страна моя!
Благословит Господь Святой
Тебя, мой край родной.
Твоей защитой на века -
Щедроты полная рука.
В труде, как братская семья,
Будь, Отчизна моя!
"Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" on Eesti Vabariigi riigihümn. „Mu isamaa, mu õnn ja rõõm“ on ülistuslaul Eesti kultuurile, rahvale ja riigile. Sellega väljendatakse rõõmu ja uhkustunnet. Eesti hümni kasutatakse riiklikel tseremooniatel, spordivõistlustel või muudel avalikel üritustel. Hümni ei tohi teotada.
JOIN OUR SOCIAL FAMILY!
✅ Facebook ► [ Ссылка ]
✅ Instagram ► [ Ссылка ]
✅ TikTok ► [ Ссылка ]
✅ Twitter ► [ Ссылка ]
✅ Telegram ► [ Ссылка ]
✅ VK ► [ Ссылка ]
✅ ОК ► [ Ссылка ]
Music performed by Eesti Kaitseväe Orkestri and Eesti Rahvusmeeskoor (Eesti Raadio 1998)
► [ Ссылка ]
#Estonia #eestihümn #Eesti
Ещё видео!