Читаю Сонет 66 Шекспира в переводе С. Я. Маршака.
Поддержите мой канал. Сейчас собираю средства на проект "Лекции по технологическому оборудованию пищевых производств":
- на Патреон:
[ Ссылка ]
- на Donation Alerts: [ Ссылка ]
- через Яндекс.Деньги: [ Ссылка ]
Зову я смерть. Мне видеть невтерпёж
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеяньи,
И совершенству ложный приговор,
И девственность, поруганную грубо,
И неуместной почести позор,
И мощь в плену у немощи беззубой,
И прямоту, что глупостью слывёт,
И глупость в маске мудреца, пророка,
И вдохновения зажатый рот,
И праведность на службе у порока.
Всё мерзостно, что вижу я вокруг…
Но как тебя покинуть, милый друг!
Ещё видео!