"Take This Hammer" ist ein Holz- und Eisenbahnarbeitslied, oft auch im Gefängnis gesungen. Es wird, was den Hammer angeht, verbunden mit der Arbeit der Sklaven an den Gleisen der Eisenbahn, bei dem man mit jedem Schlag des schweren Hammers dies HA oder WHA bei Ausatmen hört. Der Leadsänger singt den Text, die anderen stossen dies WHA aus.…besonders eindrucksvoll bei der Aufnahme von „Lead Belly“ . Die Sklaverei war schon über hundert Jahre abgeschafft, als Sträflinge, hauptsächlich Afroamerikaner, als Zwangsarbeiter in Minen, Eisenbahnlagern und Ziegeleien arbeiten mußten. Diese unselige Tradition dauerte bis weit ins 20.Jahrhundert hinein. Bei der Arbeit wurden diese Art von Liedern oft gesungen. Zeitlich kann man das Lied um 1870 einordnen.
Text
Take this hammer, carry it to the captain
Take this hammer, carry it to the captain
Take this hammer, carry it to the captain
Tell him I'm gone
Tell him I'm gone
If he asks you was I runnin'
If he asks you was I runnin'
If he asks you was I runnin'
Tell him I was flyin'
Tell him I was flyin'
If he asks you was I laughin'
If he asks you was I laughin'
If he asks you was I laughin'
Tell him I was cryin'
Tell him I was cryin'
I don't want no cornbread and molasses
I don't want no cornbread and molasses
I don't want no cornbread and molasse
It hurts my pride
It hurts my pride
Take this hammer, carry it to the captain
Take this hammer, carry it to the captain
Take this hammer, carry it to the captain
Tell him I'm gone
Tell him I'm gone
![](https://i.ytimg.com/vi/DIjoq7kWJMY/mqdefault.jpg)