Piangerò la sorte mia,
sì crudele e tanto ria,
finché vita in petto avrò.
Ma poi morta d'ogn'intorno
il tiranno e notte e giorno
fatta spettro agiterò.
Ma poi morta!
Dogn'in intorno,
Ill tiranno e nottee giorno,
Fata spetro
agitero,
Fata spettro,
Fata spetro agietro,
_______
Ma poi morta!
Dogn'in intorno
Il tiranno e nottee giorno.
Fata spetro agitero,
Fata spetro agitero.
_______
Lloraré mi suerte tan cruel y tan dura,
mientras tenga vida y aliento.
Pero, muerta, mi espectro
rondará por todas partes
aterrorizando al tirano noche y día.
_________
I will bemoan my fate
so cruel and brutal
as long as there is breath left in my body.
And when I am dead and become a ghost,
I will haunt the tyrant night and day.
Georg Friedrich Händel (1685-1759)
From Opera Giulio Cesare In Egitto, HWV 17
Act III: Aria "Piangerò la sorte mia"
Magdalena Kožená
Marc Minkowski & Les Musiciens du Louvre.
![](https://i.ytimg.com/vi/Fs3pu-37L6A/maxresdefault.jpg)