Казачья песня
Когда мы покидали свой родимый край
И молча уходили на восток,
Над тихим Доном, под нашим кленом
В дали я видел твой платок.
Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лес багряный, а наши раны
Горели на речном песке.
Изрытая снарядами стонала степь,
Стоял над Сталинградом чёрный дым.
И долго-долго у грозной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.
Сквозь бури и метелицы пришел февраль,
Как праздник, завоеванный в бою,
И вот мы снова у стен Ростова,
В родимом дорогом краю.
Так здравствуй, поседевшая любовь моя!
Пусть падает и кружится снежок
На берег Дона, на ветку клена,
На твой заплаканный платок.
Транслитерация /транскрипция:
Kogda my pokidali svoj rodimyj kraj
I molcha uxodili na vostok,
Nad sinim Donom,
Pod starym klyonom
Mayachil dolgo tvoj platok.
Ya ne rasslyshal slov tvoix, lyubov' moya,
No znal, chto budesh' zhdat' menya v toske.
Ne list bagryanyj,
A nashi rany
Goreli na rechnom peske.
Izrytaya snaryadami, stonala step',
Stoyal nad Stalingradom chyornyj dym.
I dolgo-dolgo
U samoj Volgi
Mne snilsya Don i ty nad nim.
Skvoz' buri i metelicy prishyol fevral',
Kak prazdnik, zavoyovannyj v boyu.
I vot my snova
U sten Rostova,
V otcovskom dorogom krayu!
Tak zdravstvuj, posedevshaya lyubov' moya!
Pust' kruzhitsya i padaet snezhok
Na bereg Dona,
Na vetki klyona,
Na tvoj zaplakannyj platok.
Opyat' my pokidaem svoj rodimyj kraj.
Ne na vostok - na zapad my idyom,
K dneprovskim krucham,
K peskam sypuchim.
Teper' i na Dnepre nash dom.
История происхождения песни: [ Ссылка ]
—————————
Меня зовут Иван Разумов, я - гармонист и певец.
Спасибо, что уделяете внимание моему творчеству.
На канале Вы сможете найти видео различных композиций в народной стилизации по гармонь исполненных мной, моими друзьями и коллегами.
Мы также выходим в прямые эфиры, следите за новостями в других социальных сетях.
Поддержка проекта:
PayPal: igarmoshka@gmail.com
ЯндексДеньги: 410014972712694
Сбербанк 4276 1609 0354 0178
![](https://i.ytimg.com/vi/Fu3NeHN0CVE/maxresdefault.jpg)