Song Name: Sakhe Kalaya Gauram Udaram
Author: Radha Mohana Dasa
Language: Sanskrit
LYRICS:
1)
sakhe, kalaya gauram udāram
nindita-hāṭaka-kānti-kalevara-garvita-māraka-māram
2)
madhukara-rañjita-mālati-maṇḍita-
jita-ghana-kuñcita-keśam
tilaka-vinindita-śaśadhara-rūpaka-
bhuvana-manohara-veśam
3)
madhu-madhura-smita-lobhita-tanu-bhṛtam
anupama-bhāva-vilāsam
nidhuvana-nāgarī-mohita-mānasa-
vikathita-gadgada-bhāṣam
4)
paramākiñcana-kiñcana-nara-gaṇa-
karuṇā-vitaraṇa-śīlam
kṣobhita-durmati-rādhā-mohana-
nāmaka-nirupama-līlam
TRANSLATION
1) O my dear friend, just think about the magnanimous Śrī Gaurāṅga, whose bodily luster rebukes the splendor of gold and who smashes the pride of Cupid.
2) His curly locks, which defeat the splendor of dark rain clouds, are adorned with mālati flowers surrounded by delighted honeybees. His tilaka insults the beauty of the moon, and His attire enchants the whole world.
3) His smile, sweet like honey, allures all embodied beings. His pastimes are filled with unparalleled sentiments of pure love (bhāvas). His mind is captivated by the heroine of Nidhuvana, as He utters indecipherable words in a choked voice.
4) It is His nature to distribute mercy to those souls who are utterly destitute [having no wealth other than Kṛṣṇa and service to Him], as well as to those who hanker for material possessions. His incomparable pastimes have thrown this foolish person named Rādhā-mohana into confusion.
Song Name: Jadi Gauranga Nahito
Author: Narahari Dasa
Language: Bengali
LYRICS:
1)
(ĵadi) gaurāṅga nahitô, tabe ki hôitô, kemône dhôritô de?
rādhāra mahimā, prema-rasa-sīmā, jagate jānātô ke?
2)
madhura vṛndā-vipina-mādhurī, praveśa-cāturī-sāra
varaja-ĵuvatī-bhāvera bhakati, śakati hôitô kā’ra?
3)
gāo punaḥ punaḥ, gaurāṅgera guṇa, sarala hôiyā mana
e bhava-sāgare, emôna dayāla, nā dekhi ĵe eka-jana
4)
gaurāṅga bôliyā, nā genu galiyā, kemône dhôrinu de
narahari-hiyā, pāṣāṇa diyā, kemône gôḓiyāche
TRANSLATION
1) If Śrī Gaurāṅga had not appeared, then what would have become of us? How would we have survived? Who could have taught the
world about the glories of Śrīmatī Rādhārāṇī and the topmost limit of Prema-rasa?
2) Who would have had true insight to enter the sweet rapture of the forest of Vṛndā-devī and the power to render loving service in the mood of the damsels of Vraja?
3) With a simple heart, always sing about Gaurāṅga’s glorious qualities. I cannot see even one person as compassionate as He in this ocean of material existence.
4) Even though I chant ‘Gaurāṅga’, my heart has not melted. How do I continue to maintain this body? How has Narahari been created with a stone in place of a heart?
Download the FREE Gaudiya Kirtan App for Android - [ Ссылка ]
Download the FREE Gaudiya Kirtan App for iPhone - [ Ссылка ]
Want to listen to Hari Katha? Check out this YouTube Channel - [ Ссылка ]
Join using [ Ссылка ] for daily harikatha by Śrīla Bhaktivedānta Nārāyana Goswāmi Māhārāja in Hindi and English.
Shop for Bhakti Books on www.bhaktistore.com
Shop for Bhakti Art at www.bhaktiart.net
CC-BY-ND
Except otherwise noted, the English translations in this video are licensed under the creative commons attribution- no derivative works 4.0 international license.
To view a copy of this license, please visit [ Ссылка ]
Ещё видео!