Spieva, sings duo Vyšívanka - www.vysivanka.sk
Traditional folk wedding song from Eastern Slovakia. Zemplin region. Traditional Slovak folk, historical wedding costumes.
Eastern Slovak dialects (Slovak: východoslovenské nárečia, východniarčina), are dialects of the Slovak language spoken natively in the historical regions of Spiš, Šariš, Zemplín and Abov.
A wedding forms a single integrated functional whole, which is differentiated on the microlevel, into the internal structure of the wedding ceremony and entertainment. The differentiation concerns individual functional circles: asking for the bride, invitation, giving of presents, receiving the family in the home of the bride, the journey to the wedding ceremony, arrival at the home of the bridegroom, the farewell, putting the hat on the bride, the dance of the bride, going to bed, singing at dawn, and finally many other variable elements of a wedding. The wedding and its song repertoire has a multi-functional character. This concerns the individual phases of the wedding, the changes of location, atmosphere, character and function of the songs, which are included in the context of the wedding. The wedding song repertoire contains many archaic
elements, which are connected with the ceremonial and basic parts of the wedding. Apart from this, a whole series of topicalized, contemporary songs with new variants or entirely new texts are sung as a wedding. This also appears in the choice of tunes, which are included in the wedding repertoire from the stylistic layers of the 19th and 20th centuries.
Svadobné piesne:
piesne funkciou, obsahom a spevnou realizáciou zviazané so svadbou. Rozlišujeme:
a) piesne k svadobným zvykom a obradným úkonom (vítanie nevesty, snímanie venca, rozpletanie, čepčenie, sviečkový tanec, tanec so starejším, hosťami a ďalšie);
b) piesne rodinného charakteru (odobierkové);
c) piesne pri ceste na sobáš, prehradení cesty, k svadobnej zábave, hrám a tancom a pod.,
d) svadobné stolové piesne žartovného a posmešného obsahu (o starejšom, starejšej, družbovi a pod., prípitkové piesne, o jedlách a ďalšie;
e) svadobné balady (o odchode nevesty do cudzieho sveta, príbehy biblického a mravoučného obsahu, s radami do manželstva a pod.).
Osobitú skupinu tvoria predsvadobné piesne pri pýtaní nevesty, pozývaní rodiny a hosti, prevážaní vena, truhlice, perín a darov neveste, rozlúčkovej odobierke ženícha od kamarátov a pod. Posvadobné piesne sú napr. piesne na zore a rozlúčkové piesne hostí. Do svadobného repertoáru patrí rad všeobecne známych piesní, ktoré sú nadregionálneho charakteru, ako Ideme, ideme..., Parta moja, parta..., Už kohútky spievajú..., Zadala mamka, zadala dcéru..., Ta dala mamka..., Vienok zelený..., Ej družba, družba..., Na zelenej lúke..., Redoví začíname..., Ej, ľena, ľena..., Vysoká sosna horela..., Lecela páva prez hory..., Ej, bola to mladucha... a ďalšie.
Tematika svadobných piesní je mimoriadne rozmanitá: Podľa výskumu 40% piesní sa bezprostredne dotýkalo svadby, obradných úkonov, rodiny ženícha a nevesty, svadobníkov a manželstva, 15% malo ľúbostný obsah, 10% žartovný charakter, 3% pijanské piesne, 3% balady a 6% piesní sa tematicky viazalo na tance, muziku a spev. Svadobné piesne sú spravidla štýlovo homogénne, tradíciou a dlhodobým vývinom kanonizované. Svadobné veselie však pozostáva nielen z užšieho svadobného repertoáru, ale z celého okruhu v obci obľúbených ľúbostných a tanečných piesní, ktoré boli sprevádzané s muzikou.
Ещё видео!