Из ста украинских студентов только восемь учились на украинском. Все остальные - на русском. Это статистика по ВУЗам за восемьдесят девятый год. Там разве что украинскую филологию на украинском преподавали. С целью улучшения русификации сорок процентов преподавателей были русскими. Есть байка от ценителей СССР, что это было нужно для развития экономики. И, что, сильно развили?
Все понимают, что это было бы ненормально, если бы в странах ЕС все высшее образование было на немецком языке. Мол, раз немцы являются лидерами и вы хотите улучшить свою экономику – немедленно переводите всё на немецкий! Это однозначно бы воспринималось как агрессия и принудительная ассимиляция. Принудительно навязанный иностранный русский в вузах Украины был средством сперва маргинализации украинского языка, а затем и уничтожения.
ИСТОЧНИК: ПРО СТАН ТА ЧЕРГОВІ ЗАВДАННЯ ВПРОВАДЖЕННЯ ЗАКОНУ УКРАЇНИ «ПРО МОВИ В УКРАЇНСЬКІЙ РСР» У СИСТЕМІ МІНВУЗУ УКРАЇНИ. Київ, НМК ВО, 1991 р.
Кількість студентів, що навчалися у ВУЗах за мовами (1989 р.):
українською – 7,8%
українською та російською – 15,9%
тільки російською – 76,3%
Процент дисциплін що викладається:
українською – 11,3
обома мовами – 7,0
російською мовою – 76,3
Українців серед студентів по республіці в середньому 60%, росіян – 30%.
Українців серед викладачів у середньому 54%, росіян 40%.
![](https://i.ytimg.com/vi/IAvZr33Htlw/maxresdefault.jpg)