سلام
امیدوارم سال 1400 رو خوب شروع کرده باشید
تو این پست هم رفتم سراغ تفسیر یک غزل عاشقانه دیگه از سعدی یعنی غزل شماره 111 از غزلیات سعدی
با دقت و لذت ببینید
سابسکرایب و لایک و کامنت از دستتون در نره
بریم بببینیم و بشنویم
Should you like the content of our videos and wish to support us, here is a link to our PayPal account.
[ Ссылка ]
Please avoid notes in Persian or Finglish in PayPal. They're a bit sensitive at the moment.
اون دسته از دوستانی که محتوا رو از ایران مشاهده میکنن و قصد همیاری و کمک به مجموعهی Persian Poetry رو دارن میتونن مبالغ ریالی خودشون رو از طریق لینک زیر به دست ما برسونن:
[ Ссылка ]
مشنو ای دوست که غیر از تو مرا یاری هست
یا شب و روز به جز فکر توام کاری هست
به کمند سر زلفت نه من افتادم و بس
که به هر حلقه موییت گرفتاری هست
گر بگویم که مرا با تو سر و کاری نیست
در و دیوار گواهی بدهد کاری هست
هر که عیبم کند از عشق و ملامت گوید
تا ندیدست تو را بر منش انکاری هست
صبر بر جور رقیبت چه کنم گر نکنم
همه دانند که در صحبت گل خاری هست
نه من خام طمع عشق تو میورزم و بس
که چو من سوخته در خیل تو بسیاری هست
باد خاکی ز مقام تو بیاورد و ببرد
آب هر طیب که در کلبه عطاری هست
من چه در پای تو ریزم که پسند تو بود
جان و سر را نتوان گفت که مقداری هست
من از این دلق مرقع به درآیم روزی
تا همه خلق بدانند که زناری هست
همه را هست همین داغ محبت که مراست
که نه مستم من و در دور تو هشیاری هست
عشق سعدی نه حدیثیست که پنهان ماند
داستانیست که بر هر سر بازاری هست
--‐-------------------------------------------------------------
Sa'di is enthralled and he just can't hide it! Her beauty, her bewitching scent, those captivating tresses... it all has him fantasizing about her; day and night. And he knows she's got an army of admirers, but he's bewitched and it's out of his hands. He doesn't care if the entire bazaar is whispering about it either.
Ahhh, love 💘
Here at Persian Poetry our passion for what we do and our audience is so great that we empathize with Sa'di. So, should you have any opinions, suggestions, requests or criticism, we want to hear from you. Leave us as many comments as you like. Let's stay engaged. Help us create a channel worthy of the Greats that we explore and keep our beautiful heritage alive for the world to enjoy.
Oh, and by the way, the best way to support us is by subscribing to our YouTube channel.
Until our next post...
Many thanks
The Persian Poetry Team
instagram:
[ Ссылка ]
telegram:
[ Ссылка ]
facebook:
[ Ссылка ]
aparat:
[ Ссылка ]
Ещё видео!