Tentez de traduire ! :) Je vous mets plus loin ma version de traduction. Ne trichez pas ! Faites la vôtre avant ! Ладно ? = O.K. ? En CADEAU pour vous ce Booster 85. Un fichier pdf avec audio en russe ICI: [ Ссылка ]
МИЛАЯ МОЯ, СОЛНЫШКО ЛЕСНОЕ ... Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois …
1. Toutes nos histoires de rencontres, hélas, ont leurs fin. Notre ruisseau côté pin couleur ambre est calme et tout triste. Une légère couche de cendres couvre déjà les braises de notre feu. Et voilà, tout est fini, il est temps de nous séparer.
Refrain : Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois. Où dans quelles contrées si un jour je te vois ?
2. Les tentes ont baissé leurs ailes, leur envol est aussi terminé. C’est le tour de l’avion de déplier ses ailes en sa quête de séparations. Son échelle se décolle lentement de l’aile et recule créant un vide infini entre nous.
Refrain : Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois. Où dans quelles contrées si un jour je te vois ?Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois. Dis-moi quand et où si un jour on se voit ?
3. Ne me consolez pas, je n’ai pas besoin de paroles inutiles. Qu’est- ce que je voudrais retrouver ce ruisseau côté pin ambré ! Et si une petite lumière rougeâtre de feu des bois perçait la brume ? Et si quelqu’un m’attendait auprès de ce feu, vous savez ?!
Refrain : Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois. Où dans quelles contrées si un jour je te vois ? (Ma chérie d’amour, petit soleil dans les bois. Dis-moi quand et où si un jour on se voit ?)
До скорого ! A bientôt !
Ещё видео!