Вьется спиралью бесконечная строчка, как дымок из трубки улигершина.
Сидят вокруг него дети, взрослые, забывая дышать, слушают сказ про Байкал...
"Байгал Далай тухай домог".
Перевод на традиционное монгольское письмо - Загдаева Любовь Барасовна.
Каллиграф - Жербанова Оксана.
На видео процесс создания работы.
Черная рисовая бумага, серебряная и золотая тушь. Золотом выделен контур озера Байкал.
#монгольскаяписьменность
#озероБайкал
#БайгалДалай
![](https://i.ytimg.com/vi/TSDyBhGddtQ/maxresdefault.jpg)