La Reina, se desplazó hasta Valencia para entregar unos premios, no solo cumplió con el acto a la perfección, sino que se atrevió incluso a dar parte de su discurso en valenciano para la sorpresa y alegría de los presentes. Pronunció las palabras de forma segura y clara, aunque para algunos se le notaba un poco la influencia del catalán.
En Zarzuela el catalán está muy presente. Felipe lo habla también y Leonor y Sofía conocen canciones y juegos gracias a la hija de Telma, Amanda, quien reside en Barcelona.
Está claro que la Reina es una mujer con don de lenguas. Desde que entró a formar parte de la Casa Real, se puso manos a la obra para perfeccionar su inglés y ahora lo habla con mucha fluidez. Lo ha demostrado en numerosos actos internacionales, en los que ha pronunciado discursos íntegros en inglés.
Si el inglés lo borda, el alemán le cuesta un poco más, y es normal, pues no lo ha estudiado. La oímos hablarlo en un acto celebrado en Viena en octubre de 2014. En una deferencia hacia sus anfitriones, la Reina pronunció varias palabras en alemán, aunque le costaron lo suyo. Asimismo, al terminar el pequeño discurso volvió a asegurar: "Me encantaría continuar en alemán, pero tengo miedo... Necesito respirar... No puedo, así que amablemente me paso al inglés", comentó mientras hacía ver con las manos que recuperaba el aire, pues leyó las palabras de forma rápida y casi sin respirar.
El portugués también es una idioma con el que la Reina se ha atrevido, y no una sino en dos ocasiones. La primera vez fue cuando visitó el país para un congreso de enfermedades raras y la otra cuando acudió a una conferencia sobre el tabaco y la salud. En ambos actos, doña Letizia empezó su discurso en luso, y a diferencia del alemán, se la vio segura y con mucha más fluidez.
Pero hay más. La dedicación de doña Letizia en los actos es tal que en 2012, cuando acudió a un evento de la Confederación Estatal de Personas Sordas, dio una parte de su discurso en lenguaje de signos, demostrando que es una Reina todoterreno.
Ещё видео!