Track_06
영상에 오탈자가 있습니다. 0:23 faith (x) fade (o)
(처음에 잘못된 영어가사를 가져와서 번역하다가 제대로 된 걸로 다시 가져왔는데
저건 미처 수정이 안 된 것 같습니다//......)
*구독, 좋아요, 응원 댓글 항상 감사합니다.☺
*본 영상은 수익 창출을 목적으로 하지 않으며, 광고 삽입 시 저작권자에게 수익이 돌아갑니다.
*직접 번역하는 관계로 오역 및 의역이 있을 수 있습니다.
#dominicfike #dancinginthecourthouse #팝송추천 #도미닉파이크 #sunburn #dancing
Dominic Fike - Dancing In The Courthouse
Weather controls your day
날씨는 너의 하루를 좌우하고
People make up your mind
사람들은 너의 마음을 멋대로 정해버려
Until you can't even tell
도무지 알아챌 수 없을 때까지
When someone gives you a sign
누군가 네게 신호를 줄 때조차도
But we make the ground our grave by layin' in it
하지만 우리는 땅 속에 누워서 그곳을 무덤으로 만들고
We make our problems fade by facin' 'em
문제를 직면하면서 그것을 사라지게 만들어
We make the wind our wings by raisin' your arms
두 팔을 들고서 바람을 날개로 만들어버리지
At the top of the world,
세상을 다 가진 것처럼
Yeah
Put 'em on trial (trial)
그들을 재판에 넘겨
Make 'em dance for it in the courthouse
법원에서 춤을 추게 만들어버려
Make a stand for it or it don't count (or it don't count)
저항하지 않는다면 아무 의미 없어
Be the landlord of the whole town
이 마을의 주인이 되는 거야
Put 'em on edge
벼랑 끝으로 몰아세워
Make the judge jump and hit the two-step (hit the two-step)
판사는 스텝을 밟으며 춤사위를 벌이고
And make the jury come up with two guesses (two guesses)
배심원의 평결이 갈리게 만들어버려
And lose interest, then they make up a new sentence
그렇게 흥미를 잃고는 새 판결문을 내놓겠지
Ayy, hell or high water, we cover for you like camouflage
지옥이든 뭐든 간에, 우리는 널 위장하듯 보호해 줄 거야
And it's not over 'till a fat woman sing hella high (hey)
뚱뚱한 여자가 고음을 내지를 때까진 끝난 게 아니야
Tap dancin' in my (hey)
탭댄스를 춰
Until I feel a change in my day to day on a daily basis
이토록 지겨운 일상에 변화를 느끼기 전까지
We make the love that keeps our world spinnin'
우리는 세상이 계속 돌아갈 수 있게 만드는 사랑을 해
We make the gods our friends by cursin' em
신을 저주함으로써 그들을 친구로 만들고
We make the wind our wings by raisin' your arms
두 팔을 들고서 바람을 날개로 만들어버리지
At the top of the world,
세상을 다 가진 것처럼
Yeah
Put 'em on trial (trial)
그들을 재판에 넘겨
Make 'em dance for it in the courthouse
법원에서 춤을 추게 만들어버려
Make a stand for it or it don't count (or it don't count)
저항하지 않는다면 아무 의미 없어
Be the landlord of the whole town
이 마을의 주인이 되는 거야
Put 'em on edge
벼랑 끝으로 몰아세워
Make the judge jump and hit the two-step (hit the two-step)
판사는 스텝을 밟으며 춤사위를 벌이고
And make the jury come up with two guesses (two guesses)
배심원의 평결이 갈리게 만들어버려
And lose interest, then they make up a new sentence
그렇게 흥미를 잃고는 새 판결문을 내놓겠지
Some do plannin', she livin' like a loose cannon
누구는 계획적이지만, 그녀는 어디로 튈지 몰라
Then lose, man, that's so funny, I should do standup
그러다 어디로 튀는 거 아냐? ㅋ 나 코미디언 할까 봐
I'm rude and a superhero like Bruce Banner
난 브루스 배너(헐크)처럼 막돼먹은 히어로야
But truth is, ain't nothin' that you could do
그러나 진실은, 네가 할 수 있는 게 없다는 거야
Put 'em on trial
그들을 재판에 넘겨
Make 'em dance for it in the courthouse (courthouse)
법원에서 춤을 추게 만들어버려
Make a stand for it or it don't count (or it don't count)
저항하지 않는다면 아무 의미 없어
Be the landlord of the whole town
이 마을의 주인이 되는 거야
Put 'em on edge
벼랑 끝으로 몰아세워
Make the judge jump and hit the two-step (hit the two-step)
판사는 스텝을 밟으며 춤사위를 벌이고
And make the jury come up with two guesses (two guesses)
배심원의 평결이 갈리게 만들어버려
And lose interest, then they make up a new sentence
그렇게 흥미를 잃고는 새 판결문을 내놓겠지
Put 'em on trial
그들을 재판에 넘겨버리자
Make 'em dance for it in the courthouse (in the courthouse)
법원에서 춤을 추게 만들어
Make 'em dance for it in the courthouse
법원에서 춤을 추게 만들어버려
Ещё видео!