Rusinska tradicijska narodna pjesma/traditional Ruthenian folk song
Album Songbook Songs (datum objave/release date - 5.11.2021.)
Aranžman/Arrangement: Dunja Knebl & Roko Margeta
Dunja: glas/vocals, Indian harmonium
Roko: glas/vocals, ney, tapan, frame drum, male udaraljke/small percussion
Pjesma je obrađena na temelju nota i teksta iz jedne od slabo poznatih zbirki našeg poznatog etnomuzikologa, doktora Vinka Žganca, objavljenoj 1946. u vlastitom izdanju, pod nazivom „Pjesme jugoslavneskih Rusina“. Premda je pjesma stara najmanje stotinjak godina, poruka je svevremena i univerzalna: „Ako sami ništa ne sadimo, nemamo pravo ubirati (tuđe) plodove!“
The song was arranged on basis of music and lyrics in the songbook „Pjesme jugoslavenskih Rusina“ (Folk Songs of Yugoslavian Rusyns), published in 1946 and edited by Vinko Žganec, leading Croatian musicologist and folk song collector. Although the song is at least a hundred years old, the teaching is universal and timeless: "If we don't plant anything ourselves, we don't have the right to harvest the fruits".
Više o albumu i projektu "Songbook Songs": / More about the Songbook Songs album and project:
[ Ссылка ]
Album je snimio, miksao/Recorded and mixed by Dinko Čvorić - Doringo
Produkcija/Production: Dinko Čvorić - Doringo, Roko Margeta
Biljana Knebl: vizuali pjesama i oblikovanje albuma/song visuals and album design
Video montaža/Video editing: Dinko Čvorić - Doringo
[ Ссылка ]
КЕД СОМ ИШОЛ
Кед сом ишол коло паньскей заґради,
Видзел я там розмарії желени.
Пойдем ше я заґрадара опитац,
Чи допущи розмарії натарґац.
Нє садзел ши анї тарґац нє будзеш,
Анї шварне дзівче любіц нє будзеш.
Хто їх садзел, тот їх і тарґац будзе,
Тот і шварне дзівче любовац будзе.
Ещё видео!