Russian text
Что стоишь, качаясь,
Тонкая рябина,
Головой склоняясь
До самого тына.
А через дорогу,
За рекой широкой
Так же одиноко
Дуб стоит высокий.
Как бы мне, рябине,
К дубу перебраться.
Я б тогда не стала
Гнуться и качаться.
Тонкими ветвями
Я б к нему прижалась
И с его листами
День и ночь шепталась.
Но нельзя рябине
К дубу перебраться,
Знать, ей, сиротине,
Век одной качаться.
Transliteration
Chto stoish', kachayas',
Tonkaya ryabina,
Golovoy sklonyayas'
Do samogo tyna.
A cherez dorogu,
Za rekoy shirokoy
Tak zhe odinoko
Dub stoit vysokiy.
Kak by mne, ryabine,
K dubu perebrat'sya.
YA b togda ne stala
Gnut'sya i kachat'sya.
Tonkimi vetvyami
YA b k nemu prizhalas'
I s yego listami
Den' i noch' sheptalas'.
No nel'zya ryabine
K dubu perebrat'sya,
Znat', yey, sirotine,
Vek odnoy kachat'sya.
English text
Why do you stand swaying,
Rowan, you thin one
And the wind keeps laying
Your head always down.
And beyond the road,
Over the wide river
A tall single oak
stands and slightly quivers.
I, a rowan, need
Go to the oak.
So I can be freed
Of the windy yoke.
I would, with my thin arms,
Snuggle up to his bark
Fondle him with my charms
After and before dark.
But the rowan can
Never go there,
She sways lorn, an orphan,
Year after year.
Ещё видео!