Hu Tao - Lost umbrella [ 稲葉曇 - ロストアンブレラ ] (Cover AI) [Sub Español] [Slightly Slowed]
hu tao cover ai
inabakumori - Lost Umbrella
hu tao lost umbrella cover ai
原神 - ロストアンブレラ
Artista Original; @inabakumori
Vocals: @user-jw4iu1nf7r
Intrumental: @flyingbacon1997
Audio & Video; @drxnixl
Videojuego; @GenshinImpact
Personaje del juego: hutao
thumbnail: しらす
[Slightly Slowed Instrumental & Vocals]
Cancion original; 稲葉曇『ロストアンブレラ』Vo. 歌愛ユキ [ Ссылка ]
Vocals: [ Ссылка ]
Subtitulos: [ Ссылка ]
Instrumental: [ Ссылка ]
thumbnail: [ Ссылка ]
Video Hecho con;
3dMigoto mods for genshin impact
HuTao Kimono Mod: [ Ссылка ]
Genshin Impact Reshade Mod Preset (Genshin Stella Mod)
Preset: Drxnixl RT Ultra GI [Right wColorGradient]
Redes Sociales: ["Activo" mas en discord e instagram :D]
Discord: abstractdaniel
Twitter: @drxnixl [ Ссылка ]
Tiktok: @drxnixl [ Ссылка ]
Instagram: @drxnixl [ Ссылка ]
Letra: [[ Ссылка ]]
Antes de traerme y sumergirme en mi todo
Porque no quiero agarrar nada
Sin que esto se vuelva una realidad
Mis manos han estado mojadas todo el tiempo
Cayendo en algún día
まだ気づいてなかった
No lo he notado todavía
細かい雨が目に染みるのも 湿った息が喉に詰まるのも
Una pequeña lluvia empapara tus ojos
La respiración húmeda atorara tu garganta
形にならないものを背負った僕は 案外楽だったのかもしんない
No podía creer que era inesperadamente feliz
De haber llevado algo que no sería aceptable
声になれなかった分だけ 目の前で邪魔している霧雨に
A una llovizna que nos molesta solo porque no podía transmitir mi voz
傘をかざして逃げ出したいよ
Quiero salir en una celebración con un paraguas
僕を連れてって 湿り込んでしまう前に
Antes de traerme y sumergirme en mi todo
見えないままやられちゃうとか どうにもできないからさ
Me quedaré atrapado en lo invisible ya que no puedo hacer nada
放せない手はずっと濡れていて いつか落としてしまうこと
Las manos que no pueden ser liberadas han estado mojadas todo el tiempo cayendo en un día
まだ気づいてなかった
No lo he notado todavía
ひたるいつかのかじかんだ手も くわずぎらいの飴玉も
Algún día empaparas tus manos demasiado duro como para comer bolas de caramelo
窓越しの参照も見てないことにしたまま
Decidí́ no ver el flagelo a través de la ventana
どうかどっか遠いとこへ 枯れた花が咲くとこへ
Qué tal? Qué tal si vamos a un lugar donde florezcan las benditas Flores
わからないまま そうやって 置いていく心の音
No lo sé, solo hazlo
Los sonidos de mi corazón están saliendo
冷たい雨が目に染みるのも 湿った息が頬にぶつかるのも
Incluso la lluvia fría empapará mis ojos
Incluso el aliento húmedo golpeará mis mejillas
全部全部わからないままの僕は 心の日々を満たしていくんだ
Todo, Todo no lo entiendo para nada llenaré las gritas de mi corazón
水たまりができないうちに 傘をかざして世界をぼかそうよ
Antes de que se pueda formar un charco
Sombreando el paraguas y deteniendo el mundo
僕を連れてって 湿り込んでしまう前に
Antes de traerme y sumergirme en mi todo
見えないまま掴みたいとか どうせ叶わないからさ
porque no quiero agarrar nada sin que esto se vuelva una realidad
どうせ叶わないからさ いつか落としてしまうこと
Mis manos han estado mojadas cayendo en un mismo día
ずっと気づけなかった
No lo he notado todavía
僕を連れてって 湿り込んでしまう前に
Antes de traerme y sumergirme en mi todo
Me quedaré atrapado en lo invisible
見えないままやられちゃうとか どうにもできないからさ
Porque no quiero agarrar nada sin que esto se vuelva una realidad
放せない手はずっと濡れていて いつか失くしてしまうこと
Las manos que no pueden ser liberadas han estado mojadas y sé que algún día se perderán
今、気づきたかった
Yo ahora me acabo de dar cuenta
細かい雨が目に染みるのも 湿った息が喉に詰まるのも
Incluso la pequeña lluvia empapará tus ojos
El Aliento se atascó en mi garganta
全部全部わからないままの僕が 心の日々を任せきったせいだ
Todo, todo no lo entiendo para nada
Es un hecho que dejé una grieta en mi corazón
#hutao #genshinimpact #hutaogenshin #genshin #inabakumori #ロストアンブレラ #lostumbrella
"2023 Drxnixl Limited"
![](https://i.ytimg.com/vi/_xMw-uERKGw/maxresdefault.jpg)