「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
掲載元:
【アメリカズ・ゴット・タレント】
[ Ссылка ]
【ブリテンズ・ゴット・タレント】
[ Ссылка ]
著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
---------------------------------------
和訳: ジェフ
Moments in your life
don't get much bigger than this
(気が付けば人生は大きい)
It's a milestone like a wedding
or a teenager's first kiss
(そこには婚約や十代のファーストキス)
But to be here in the final is feeling slightly odd
("だけどこの舞台は並外れ)
It's champagne and caviar
(まるでシャンパンとキャビア)
I'm used to Vimto and Battered Cod
(普段はヴィムトとバターコッドだけど)
And though this moment overwhelms me
The question must be asked
(こんな時だから 問いかけたい)
Do we sometimes miss the small things
As life goes by so fast
(小さなことほど 放ってないか)
Mosquitoes are only tiny, but they can drive you mad
(蚊は小さいけど 君を狂わせる)
So never underestimate small things that make you glad
(だから貶まないで 幸せなことを)
Simon makes David happy,
(サイモンがデイビッドに電話)
and he'll be there when he calls
(「急いでくれ」)
He burst into his dressing room,
(彼は楽屋へ急行)
and realised it's just small things
(「なんだ 小さなことか...」)
The last shoes in the sale being the right size for you
(セールの靴がぴったり合う)
A baby's expression is when they're having a poo
(赤ちゃんが笑う うんちの時)
Looking in the junk drawer and finding a pen
(無くしたはずの大事なペン)
Fitting a size eight, when you were usually a ten
(着れたサイズ8 いつもは10)
My wife told me that
(私の妻が言ってた)
Small things that made you happy
Small things make you laugh
(小さなことで笑える幸せ)
Bubbles make kids giggle, when they're trumping in the bath
(今でもお風呂で泡を作る)
Alpha fox are happy, when it's alphabetical
(みんな変わった 整列してる)
Dogs will always wag their tails, if they can lick their ballgames
(犬たちは隣で玉遊び...)
Make kids happy, when they're playing having fun
(ゲームをする息子 幸せそうだ)
I wasn't happy when the schools closed, and I had to teach my sons!
(私たちは仕事が増えただけ)
I was happy, when Boris told me, I could finally hug my mum
(嬉しいボリスの言葉 母にハグできる)
But I was happiest in April, finding loo roll for my bum
(だけど4月が一番 ルー・ロールを見つけた)
And and Dec are happy, when they take home an award
(アント&デックも幸せ 家には賞状)
So they've been pretty happy, since 1994.
(幸せの始まりは1994年)
I know your first award was in 1995, but that didn't rhyme
(初受賞は1995年 だけど問題も...)
You got to seize the moment, You just lived once I hear you say
(一度しか来ない 瞬間を掴もう)
But that's not true you die once but you must live every day
(だけど終わりじゃない 明日も生きなきゃ)
Smile as if they've told you
彼らに言われたように笑うんだ
There's no need to quarantine
(封鎖のあとはみんなで笑おう)
When you laugh in denim, happiness is in your genes
(久しぶりのデニム 体が喜ぶ)
Happiness is small things, like being with our friends
(幸せはすぐそば 友達みたいに)
Little things like when the Queen said we'll meet again
(女王が引用した「また会いましょう」")
On thrusdays on our doorsteps, with pride inside our chest
(木曜日は敬礼 誇りを胸に)
Taking just a moment to clap the NHS
(扉の前で拍手をNHSへ)
And it won't be long, before these masks are gone
(近いうちにマスクを投げ)
We'll be living life again, to the maximum
(精一杯また生きよう)
and we'll remember people like Sir Captain Tom
(忘れないで例えば キャプテン・トム) ※[ Ссылка ]
And in years, our kids will be reminiscing
(いつか子供も思い出す)
Not about the big stuff, that they've been missing
(失ったものではなく)
but that every day, they got to play with dad and mum
(両親と遊んだ毎日)
and we'll remember, that we were strong
(我々も耐え抜いた)
when McDonald's was closed for so very long
(マクドナルドが休業しても)
and Britain's Talent will be that we all carry on
(イギリスの才能は受け継がれる)
To be here now, to get this far
(この舞台、この道のり)
For you to make me feel like a star
(君が支えてくれた)
For gratitude, I don't know where to start
(感謝しきれない)
When Alfie asked me, what's it all about
(次男のアルフィーは「何のこと?」")
I thought I knew, but I had my doubts
(知ってるけど言えない)
But the answer is so simple, and so smart
(答えが単純だから)
You'll realise through it all, the moments that you thought were small
(いつか気付くだろう いまは小さなことが)
Can take the biggest places in your heart
(心のほとんどだと)
And if you're lucky, your family plays the biggest part
(上手くいけばそれは君の家族)
Ещё видео!