Седьмая шлока 1-й Главы "Бхагавад-Гиты" - варианты чтения на санскрите, перевод А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, отрывок из лекции Прабхупады по стиху БГ 1.7
[ Ссылка ]
асмакам ту вишишта йе
тан нибодха двиджоттама
найака мама саинйасйа
самджнартхам тан бравими те
асмакам — наши; ту — но; вишиштах — необыкновенно могущественные; йе — которые; тан — их; нибодха — узнай же; двиджа-уттама — о лучший из брахманов; найаках — военачальники; мама — мои; саинйасйа — войска; самджна-артхам — к сведению; тан — их; бравими — называю; те — тебе.
А теперь, о лучший из брахманов, узнай от меня о выдающихся военачальниках, которые поведут в бой мою армию.
---------------------------------
Уважаемые посетители, подписчики и спонсоры! В связи с ограничениями, который Ютуб ввел для владельцев каналов в РФ, вы можете оказать поддержку каналу и выразить благодарность автору напрямую - по следующим реквизитам:
Карта Сбербанка (МИР) - для резидентов РФ: 2202 2032 0481 0420
Для переводов из-за пределов РФ:
- Счет в системе ЮMoney: [ Ссылка ]
- Счет в системе Donation Alerts: [ Ссылка ]
Резервный канал СУДАРШАНА на RuTube: [ Ссылка ]
Телеграм-канал "Сударшана. Астрология Жизни": [ Ссылка ] - аналитика, интересные мысли, опыт и астрологические расчеты
--------------------------------
Ещё видео!