The UK has become the first country in Europe to approve the use of two COVID-19 vaccines.
英国成为欧洲第一个批准使用两种新冠肺炎疫苗的国家。
The medicine’s regulator gave the go-ahead for the Oxford AstraZeneca vaccine, signalling a landmark moment in the fight against coronavirus.
药品监管机构批准了牛津阿斯利康(Oxford AstraZeneca)疫苗的使用,标志着对抗冠状病毒的一个里程碑式的时刻。
Half a million doses have been made available next week.
下周已经提供了50万剂疫苗。
4.5 years after Britain voted in a referendum to leave the European Union, both chambers of Parliament in London have approved the new free trade deal finalised last week.
在英国公投决定退出欧盟4.5年后,伦敦议会两院都批准了上周敲定的新自由贸易协定。
Boris Johnson’s said Britain is marking a new beginning and its relationship with the EU.
鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)表示,英国正在标志着一个新的开始,以及它与欧盟的关系。
10 people have been injured, one critically in a landslide that buried houses in a Norwegian municipality northeast of the capital Oslo.
挪威首都奥斯陆东北部发生山体滑坡,掩埋房屋,造成10人受伤,其中一人伤势严重。
Police say 11 people are unaccounted for.
警方称有11人下落不明。
It's not clear if someone caught up in the landslide or simply away when it happened.
目前还不清楚是有人被困在山体滑坡中,还是只是在山体滑坡发生时离开了。
Ещё видео!