"Der Heimliche Aufmarsch" (The Secret Deployment) is a German communist song from the Weimar Republic. It originated as a poem written in 1929 by KPD member Erich Weinert before being put to tune in 1930 by Wladimir Vogel, although this melody didn't become popular. In 1931, Cde. Ernst Busch sung the poem to a new melody by Hanns Eisler, which ended up being the melody most associated with the song. In 1957, the lyrics were re-written to fit the theme of the Cold War, and the song was re-titled to "Der Offene Aufmarsch" (The Open Deployment)
Es geht durch die Welt ein Geflüster,
Arbeiter, hörst du es nicht?
Das sind die Stimmen der Kriegsminister,
Arbeiter, hörst du sie nicht?
Es flüstern die Kohle- und Stahlproduzenten,
Es flüstert die chemische Kriegsproduktion,
Es flüstert von allen Kontinenten,
"Mobilmachung gegen die Sowjetunion!"
Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre,
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistische Räuberheere,
Setzt eure Herzen in Brand!
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jeden Acker, auf jede Fabrik,
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die Sozialistische Weltrepublik!
Arbeiter, horch, sie ziehn ins Feld
Und schreien für Nation und Rasse!
Das ist der Krieg der Herrscher der Welt
Gegen die Arbeiterklasse!
Denn der Angriff gegen die Sowjetunion
Ist der Stoß ins Herz der Revolution!
Und der Krieg, der jetzt durch die Länder geht,
Ist der Krieg gegen dich, Prolet!
Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre,
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistische Räuberheere,
Setzt eure Herzen in Brand!
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jeden Acker, auf jede Fabrik,
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die Sozialistische Weltrepublik!
![](https://i.ytimg.com/vi/fnpQPEc9BRw/maxresdefault.jpg)