Górole je lidová píseň ze Slezska, konkrétně z oblasti v povodí řeky Olše, východní části Moravskoslezských Beskyd (Jablunkovsko, Třinecko). Píseň se zpívá jak na české tak na polské straně hranice s drobnými obměnami jazykovými i obsahovými. Píseň proslavila i skupina Čechomor, byť její jazykový projev zdaleka neodpovídal výslovnosti nářečí Těšínského Slezska. Je postavena na opakování jednoho motivu (dva horalé se přou o dívku) a refrén je výzva ke smíru a argumentace tím, že horalka má vždy dvě stejné věci, tudíž se o ni mohou podělit. Je to metafora k tomu, že dívek je přece dost.
Text písně:
ZA LASAMI ZA GORAMI ZA DOLINAMI
POBILI SIE DWAJ GORALE CIUPAGAMI
EJ GORALE NIE BIJTA SIE
MA GORALKA DWA WARKOCZE
PODZIELITA SIE
ZA LASAMI ZA GORAMI ZA DOLINAMI
POBILI SIE DWAJ GORALE CIUPAGAMI
EJ GORALE NIE BIJTA SIE
MA GORALKA DWOJE OCZU
PODZIELITA SIE
ZA LASAMI ZA GORAMI ZA DOLINAMI
POBILI SIE DWAJ GORALE CIUPAGAMI
EJ GORALE NIE BIJTA SIE
MA GORALKA WIELKE SERCE
PODZIELITA SIE
ZA LASAMI ZA GORAMI ZA DOLINAMI
POBILI SIE DWAJ GORALE CIUPAGAMI
EJ GORALE NIE BIJTA SIE
MA GORALKA Z PRZODU Z TYLU
PODZIELITA SIE
Překlad - úryvek:
Za horami
za lesy
za dolinami
pobili se dva horalé valaškami
hej horalé!
Nebijte se!
horalka má dva copy (dvě oči, velké srdce, dvě uši, dvě ruce, dvě nohy, vpředu i vzadu)
rozdělíte se!
![](https://i.ytimg.com/vi/lUhf3VaaHH4/mqdefault.jpg)