May G-d bless our veterans. Dedicated to my great-uncle, Captain David Rakhman and his loving wife, Irina Rakhman, of blessed memory. I love you and Vitaly with all my heart.
About the Song and Authors:
Lyrics by Vitaly Rakhman
Music, Arrangement, Vocal and Instrumental Performance by Chanah Angelica Kamen
Cinematography and Editing by Chanah Angelica Kamen
Vitaly Rakhman, my dear uncle and David and Irina Rakhman's loving son, is a prolific journalist, poet and author, artist, and newspaper editor.
This song is a tribute to Captain David and Irina Rakhman, and to incredible military endeavors Captain Rakhman and his naval brigade.
During WWII, Captain David Rakhman commanded a naval brigade of about 30 "Sea Hunter" ships (Морские Охотники) on the Black Sea. With over 2,500 sailors and officers under his command, Captain David Rakhman led an offensive against German submarines in the battles for Sevastopol, Odessa, and Kavkaz.
The account of the incredible victories of Captain Rakhman and his brigade have been documented in numerous books and publications in Russian, such as В Бой Идут Морские Охотники by А. И. Бондаренко and Всегда Впередиь- Малые Охотники В Войне На Черном Море (1941-1944) by В. С. Бирюк,
A War hero, Captain Rakhman was highly decorated for his extensive military service and acts of courage.
English Translation:
You are not waiting for me, I understand,
A pointless romance has ended.
I reminisce about you more and more
And about how young we were then.
I was so worry-free and young then,
Not knowing tragedy or sadness.
I loved you, and you loved me
The gulls exclaimed it over the waters.
Chorus: Do you remember that cliff in Crimea,
How the pines crowned us with their branches
Everything was perfect in a fairytale wold
And only the waves nodded their heads
My beloved, you are somewhere far,
You flew away from me, like a bird.
And I am now, alone, like the sea
Our last waltz often comes to me in my dreams.
How gently you pressed close to me,
Entangled, our shadows twirled around each other.
Your hand was in mine,
And no words were needed besides that touch between us.
[Chorus]
You are not waiting for me, I understand,
A pointless romance has ended.
I am now, at the present, missing you so dearly.
How young we were then.
[Chorus]
And only waves nodded their heads.
And only the waves,
And only the waves...
Бессмысленный Роман (The Pointless Romance)
Теги
Russian SongJewish SongJewish soldiersWWIImemorial dayWWII veteransWWII musicWWII SongVintageplaylistMemorialDayVeteransDayVeteran's DayWWII historyRussianRussian historyUkraineUkrainian armyJewish historyJews WWIIWar historyhistoryWar songWar songsRussian musicJewish musicJewish songsRussian JewishRussian JewsUSSRNavyArmyOceanWar Ships