Это будет холодная осень.
Представляешь, дыхание пряча,
Ты идёшь по продрогшей аллее.
А когда я умру, ты заплачешь?
-
Tai bus šaltas ruduo.
Įsivaizduoji, slėpdamas kvėpavimą,
Tu eini pro šaltą alėją.
O kai aš numirsiu, tu pravirksi?
Это будет прекрасное утро.
Утром кто-то тебя поцелует,
Только я буду гордой, как будто
Тот, кто умер, совсем не ревнует.
-
Tai bus nuostabus rytas.
Ryte kažkas tave pabučiuos,
Tik aš didžiuosiuosi, lygtai
Tas, kas mirė, visai nepavydi.
Это будет совсем понедельник -
Не люблю понедельники с детства,
Целый день ты проходишь бездельник,
Будешь путать и цели, и средства.
-
Tai bus visiškas pirmadienis -
Nemėgstu pirmadienių nuo vaikystės,
Visą dieną tu pravaikštai nieko neveikdamas,
Maišysi ir tikslus, ir priemones.
Обстоятельства - даже не скажешь,
Ни одной разрешённой задачи,
Ты устал от обыденной лажи, ну а я ...
Умерла. Ты заплачешь?
-
Aplinkybės - netgi nepasakysi,
Nė vienos neišspręstos užduoties,
Tu pavargai nuo kasdienių lažo, na, o aš...
Numiriau. Tu pravirksi?
Застоявшаяся радость - в детях,
В телевизоре, в кухне за плиткой,
Мой счастливый, я путалась в сетях,
И вот - нет этой гордой улитки.
-
Sustingęs džiaugsmas - vaikuose,
Televizoriuje, virtuvėje prie plytelės,
Mano laimingasis, aš maišiausi tinkluose,
Ir štai - nėra tos besisdidžiuojančios sraigės.
Все амбиции, видишь, спасли ли?
Искололась и алкоголичка?
Нет, с тобою и врозь мы же - жили,
Только я прогорела, как спичка.
-
Visos ambicijos, matai, ar išgelbėjo?
Išsidraskėlis ir alkoholikė?
Ne, su tavimi kartu ir atskirai mes gi - gyvenome,
Tik aš pradegiau, kaip degtukas.
Ты заплачешь и выйдешь из дома,
Остановится сердце? едва ли.
Никогда не узнавшие, кто мы,
Мы не любим, чтоб нас узнавали.
-
Tu pravirksi ir išeisi iš namų,
Sustos širdis? Vargu ar.
Niekuomet nesužinojusios, kas mes,
Mes ne mylim, kad mus pažintų.
Ты навзрыд, на коленки, к вокзалу
Побежишь, задымишь сигаретой,
Почему же тебе не сказали,
Что навеки закончилось лето?
-
Tu audringai, ant kelių, į stotį
Nubėgsi, užsitrauksi cigaretę,
Kodėl gi tau nepasakė,
Kad amžiams pasibaigė vasara?
Позвонишь - недоступна, разбилась
Или просто не стало со скуки,
Не проверивший, что же случилось,
Ты в бессилье заламывать руки
Скажут: "а кем приходились?"
-
Paskambinsi - nepasiekama, sudužusi
Arba tiesiog nenuobodžiauja,
Nepatikrindamas, kas gi nutiko,
Tu bejėgis užlaužti rankas
Sakys: "o kam reikėjo?"
Замолчишь и сломается датчик.
И какие мечты там не сбылись,
Разве важно?.. Конечно, заплачешь.
-
Užtilsi ir suges daviklis.
Ir kokios mintys ten nesibelstų,
Argi svarbu?.. Žinoma, pravirksi.
Вот за это, почти и не помня,
Ненавижу тебя, ненавижу,
Сладкоголосный, выдранный с корнем,
На кого-то зачем-то обижен,
-
Štai dėl šito, beveik ir nesuprasdama,
Nekenčiu tavęs, nekenčiu,
Saldžiabalsis, išrautas su šakinimis,
Dėl kažko ant kažko įsižeidęs.
Не пускаешь меня, не пускаешь,
Умереть и забыть не пускаешь,
Не поёшь меня, не презираешь,
Только жадно глазами читаешь.
-
Neleidi manęs, neleidi,
Numirti ir pamiršti neleidi,
Negiedosi manęs, neniekinsi,
Tik godžiai akimis skaitysi.
Это будет холодная осень.
Тёплой осени больше не будет.
Только я буду знать, эта проседь -
Обо мне. И меня не забудет.
-
Tai bus šaltas ruduo.
Šilto rudens daugiau nebebus.
Tik aš žinosiu, šis praplikimas -
Apie mane. Ir manęs nepamirš.
Да, когда я умру - ты заплачешь
И поймёшь, каково расставаться.
Только, взрослый и глупый мой мальчик,
Обещай и тогда - не сдаваться.
-
Taip, kai aš numirsiu - tu pravirksi...
![](https://i.ytimg.com/vi/nRNUVJGpjQE/maxresdefault.jpg)