A Concise Sadhana of VAJRAPANI, HAYAGRIVA , KING GARUDA
( Vajrapani , Three Wrathful Aspects )
According to the pure and unbroken Gelug lineage tradition of Tibetan Buddhism
composed by Bhiksu Ngulchu Dharmabhadra
A Concise Sadhana of Vajrapani , three wrathful aspects.
NAMO GURU VAJRAPANAYE
Refuge and generating the Mind of Enlightenment ,
I take refuge in the Guru.
I take refuge in the Buddha.
I take refuge in the Dharma
I take refuge in the Spiritual Assembly [3x]
For the sake of all living beings I will attain the fully Enlightened state of Buddha.
For that purpose I will practice the concise sadhana of Vajrapani with three wrathful aspects. [ 3x]
OM SVABHAVA SHUDDHA SARVA DHARMA SVABHAVA SHUDDHO HAM
Nirvana and Samsara , the universe and all living beings, are empty of inherent existence.
Everything becomes empty.
Out of emptiness on top of a lotus and sun disc is my consciousness in the form of a dark blue syllable HUM which emanates rays of light, fulfilling the two purposes.
Lights gather back and I become Sri Vajrapani dark blue in colour with one face and two arms.
The right hand raising a golden vajra with five spokes and the left performing the mudra of threatening at the chest.
The yellowish brown hair is raised up, amidst which is a green head of a horse Hayagriva making three neighing sounds.
On the crown of that horse is the King Garuda with white body, three eyes and a vajra beak.
His wings are made of swords and between the two horns of turquoise is a burning gem.
He holds in his hands the four types of Maras and eats them.
Clad in tiger-skin garments I stand amidst a wisdom fire with the right foot bent and the left
outstretched.
Praises ,
I prostrate and offer compliments to the body, speech and mind of the Buddhas of the ten directions who have taken the form of the owner of the Secrets Vajrapani , Hayagriva and King Garuda.
Chief among all the wrathful aspects, showing all three as one single nature.
Just by remembering you destroys all forms of interferences and negativities .
Please pacify all
interferences and obstacles to the practice of Dharma such as negativities , spirits and illnesses that come from above, middle and below from today until the time of attaining complete Enlightenment.
Please grant us all the attainments according to our wishes.
DZA HUM BAM HO
The wisdom beings become one with the visualized beings.
At my heart on a lotus and sun disc is HUM surrounded by the mantra ring, which emanate rays of
light, purifying all negativities, illnesses and defilements of others and myself.
All the blessings of the Buddhas and Bodhisattvas gather back in the form of light rays and dissolve into the mantra rosary and letter HUM, bringing about an increase in lifespan, merit, and all wholesome qualities related to the verbal and realization teachings of the Buddha.
Mantra Recitation in this
OM VAJRAPANI HAYAGRIVA GARUDA HUM PHAT
[recite as many times as possible]
Pleasing water offerings, various flowers Sweet-smelling incense, lights, scented water and so forth,
A vast cloud of offerings both set out and imagined, I offer to you
Vajrapani , Hayagriva , King Garuda
Supreme Field of Merit for my mind of faith.
Dedication ,
By the virtues collected through this practice,
May I quickly attain the state of Vajrapani, the Lord of the Secrets, and lead all beings, without
exception to the state of enlightenment
This concise sadhana of Vajrapani with the three wrathful aspects was written by Bhiksu Dharmabhadra according to the thoughts of the
sadhana called Vajra Diamond for his own practice.
Reformated from Gaden for the West copy .
하야그리바, 바즈라파니, 가루다:
이 구성은 티베트어로 Ta Chag Khyung Sum 으로 알려진
"세 분노한 자 - 하야그리바, 바즈라파니, 가루다"의 상서로운 집합을 묘사합니다 .
이 사다나의 삼중 권한 부여, 만트라 암송 및 시각화 수행은 간질 및 암과 같은 질병을 유발할 수 있는 사악한 영혼과 나가 뱀으로 인한 피해, 장애물 및 질병으로부터 수행자를 보호하도록 설계되었습니다. 하야그리바( Ta )는 부처님 말씀의 발산이고, 금강역사( Chag )는 부처님 마음이며, 가루다( Khung )는 부처님 몸의 발산이다.
이 세 신( 합 )은 여기에 묘사된 것처럼 삼위일체로 표현될 수도 있고, 파란색 금강역사와 그의 왕관에서 나오는 하야그리바의 붉은 말 머리, 그리고 말의 머리 위로 날아가는 흰색 가루다의 합성 형상으로 결합될 수도 있습니다. 머리. Hayagriva(Tib. Tamdrin) 의 중심 인물이 이 구성을 지배합니다.
그는 극도로 분노하고 짙은 붉은색을 띠고 있으며 얼굴은 하나이고 팔은 두 개입니다.
그는 프라티알리다(pratyalidha) 자세 로 오른쪽으로 몸을 기울이고 서서 여러 개의 꽃잎으로 이루어진 연꽃과 바즈라 암석층의 황금빛 태양 원반 위에 누워 있는 두 명의 악마적인 적들을 발 아래로 짓밟습니다. 그의 강력한 몸은 뼈, 금, 여덟 개의 나가 뱀 장식, 다섯 개의 해골 왕관, 잘린 머리 50개의 화환으로 장식되어 있습니다. 그는 의복으로 호랑이 가죽 들보, 비단 벨트, 목에 묶여 등 뒤로 매달린 벗겨진 인간 가죽 숄, 어깨와 등에 걸쳐진 벗겨진 코끼리 가죽을 입습니다. 그는 세 개의 둥근 빨간 눈, 황갈색 얼굴 털, 네 개의 날카로운 송곳니가 있는 입을 벌리고 있으며, 위로 흐르는 머리카락 위로 옆에 있는 청마의 머리가 솟아 있습니다. 그는 뻗은 오른손으로 보석과 해골 꼭대기가 달린 곤봉을 높이 휘두르고, 왼손으로는 올가미나 올가미를 던지면서 위협적인 타르자니 동작을 취합니다. 그는 타오르는 의식의 불덩어리로 둘러싸여 있고, 그 위의 구름과 무지개 가운데 좌정한 푸른 금강악쇼비야 부처님이 왼손 손바닥에 금강금을 쥐고 계십니다. 왼쪽 하단 모서리에는 작은 청흑색 바즈라파니(Vajrapani) 형상이 있는데, 마찬가지로 프라티알리다(pratyalidha) 자세로 서서 황금빛 태양 원반과 연꽃 왕좌 위에 누워 있는 방해하는 악마를 발로 짓밟습니다. Vajrapani는 세 개의 튀어나온 눈, 벌어진 송곳니 입, 위쪽으로 흐르는 머리카락으로 비슷하게 분노하며 뼈와 금 장신구, 호랑이 가죽 들보, 뱀 목걸이, 그의 강력한 몸을 휘감는 긴 실크 스카프를 착용합니다. 그는 타오르는 의식의 불 덩어리 속에 머물며 오른손에 황금 금강저를 휘두르고 왼손에는 위협적인 타르자니를 만듭니다.
Ещё видео!