Surah Maryam (Mary) سورة مريم Recited By Ismail Annuri With Bangla & English Translation
In this video, we tried to visualize Surah Maryam (Mary) سورة مريم Recited By Ismail Annuri With Bangla & English Translation.
#سورة مريم #Surah Maryam # Ismail Annuri
Alor Pothe [আলোর পথে]
► Join With Us: [ Ссылка ]
► Subscribe Now: [ Ссылка ]
► Surah Maryam (Mary)
► সূরা মারইয়াম
► Recited By: Ismail Annuri
► Chapter (Surah) : 19
👉 Bangla Translation of Surah Al Furqan Taken from "[ Ссылка ] ***
👉 English Translation of Surah Al Furqan Taken from "Saheeh International Quran" ***
👉 Arabic Translation of Surah Al Furqan Taken from "[ Ссылка ]" ***
----------------------------------------------------------
☛ Beautiful Quran Recitation By Ismail Al Nouri
👉 [ Ссылка ]
☛ Surah Ad Duha (The Morning Hours) سورة الضحى By Qari Idris Al Hashemi
👉 [ Ссылка ]
☛ Ayatul Kursi (Verse of the Throne) آية الكرسيِ By Mishary Rashid Al Afasy
👉 [ Ссылка ]
----------------------------------------------------------
In this video, Surah Maryam has been Recited by Famous Islamic Scholar and Ismail Annuri.This is Bangla and English Translation Video along with Arabic text So that anyone can easily Listen and Read the Surah at the Same time. The "Theme and Subject Matter" of this Surah along with "Name" and "Period of Revelation" is Given below :
সূরা সম্পর্কে আলোচনাঃ
আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু বলেনঃ বনী ইসরাইল, আল-কাহফ, মারইয়াম, ত্বা-হা এবং আম্বিয়া এগুলো আমার সবচেয়ে প্রাচীন সম্পদ বা সর্বপ্রথম পুঁজি। [বুখারীঃ ৪৭৩৯] তাই এ সূরাসমূহের গুরুত্বই আলাদা। তন্মধ্যে সূরা মারইয়ামের গুরুত্ব আরো বেশী এদিক দিয়েও যে, এ সূরায় ঈসা আলাইহিস সালাম ও তার মা সম্পর্কে স্পষ্ট বর্ণনা দেয়া হয়েছে। যা অনুধাবন করলে নাসারাদের ঈমান আনা সহজ হবে। উম্মে সালামাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহা বলেনঃ হাবশার রাজা নাজাসী জাফর ইবন আবি তালিবকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, তোমার কাছে তিনি (মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আল্লাহর কাছ থেকে যা নিয়ে এসেছেন তার কিছু কি আছে? উম্মে সালামাহ বলেন, তখন জাফর ইবন আবি তালিব বললেনঃ হ্যাঁ। নাজাসী বললেনঃ আমাকে তা পড়ে শোনাও। জাফর ইবন আবি তালিব তখন কাফ-হা-ইয়া-আইন-সাদ থেকে শুরু করে সূরার প্রথম অংশ শোনালেন। উম্মে সালামাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহা বলেনঃ আল্লাহর শপথ করে বলছি, এটা শোনার পর নাজাসী এমনভাবে কাঁদতে থাকল যে, তার চোখের পানিতে দাড়ি পর্যন্ত ভিজে গেল। তার দরবারের আলেমরাও কেঁদে ফেলল। তারা তাদের ধর্মীয় কিতাবসমূহ বন্ধ করে নিল। তারপর নাজাসী বললঃ “অবশ্যই এটা এবং যা মূসা নিয়ে এসেছে সবই একই তাক থেকে বের হয়েছে।’ [মুসনাদে
আহমাদ: ৫/৩৬৬–৩৬৮]
► Name (নামকরণ) :
It takes its name from v. 16.
► Period of Revelation (অবতীর্ণের সময়কাল) :
It was revealed before the Migration to Habash. We learn from authentic Traditions that Hadrat Ja'afar recited vv. 1-40 of this Surah in the court of Negus when he called the migrants to his court.
► Theme and Subject Matter (আলোচ্য বিষয়) :
Keeping in view this historical background, it becomes quite obvious that this Surah was sent down to serve the migrants as a "provision" for their journey to Habash, as if to say, "Though you are leaving your country as persecuted emigrants to a Christian country, you should not in the least hide anything from the teachings you have received. Therefore you should plainly say to the Christians that Prophet Jesus was not the son of God."
-------------------------------------------------------------------
Thank You For Watching
Don't forget to Like, Share, and Subscribe.
-------------------------------------------------------------------
surah maryam,
maryam,
mary,
সূরা মারইয়াম,
ismail annuri surah maryam,
surah maryam ismail annuri ,
ismail annuri,
ismail an nuri,
surah maryam by ismail annuri,
surah maryam ismail annuri bangla,
surah maryam mary,
surah maryam with bangla translation,
surah maryam bangla translation full,
ismail annuri maryam,
ismail annuri surah maryam,
ismail annuri surah maryam full,
ismail annuri surah maryam bangla,
ismail annuri recitation
Ещё видео!