In a shocking turn of events, author Omid Scobie has admitted to including names in an earlier draft version of his book, despite previous claims that he had nothing to do with it. This revelation comes after days of speculation and confusion surrounding the inclusion of names in the Dutch edition of the book. The blame had initially been placed on the translators, but now it is clear that Scobie himself is responsible for the controversial content.
It all began when the Dutch publishers received an early and unclear text from Scobie, which they started working on for the translation. This version contained the names that later appeared in the first edition of the Dutch book, which has since been pulped. The translators, who were quietly working behind the scenes, were wrongly blamed for the inclusion of these names. It is now evident that Scobie's own words were the cause of this controversy.
#omidscobie #royalfamily #harryandmeghan #princeharry #omidscobie #meghanmarkle
![](https://s2.save4k.ru/pic/oos4W_3vh48/maxresdefault.jpg)