Etna Horo | Catania
Vincitore Premio Città di Recanati 1997
⇩ ⇩ continua ⇩ ⇩
☛ Iscriviti al canale e scopri tutti i video di Musicultura: [ Ссылка ]...
☛ Segui Musicultura sui social network:
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
ETNA HORO
(S. Signorelli, G. Signorelli e F. Muller)
[Testo tradotto in italiano dal siciliano]
Sono partiti i cavalli…
all’inferno si martella
e si tirano le fila;
qua c’è tempo per sperare
che il destino cambierà.
Se il lampione quando passo,
non fa più luce,
urlo a tutti i santi
affinché mi illumino la mente;
il buio si consumerà
quando l’onda passerà.
Nessuno ha detto alla fortuna
se è il suo turno di parlare,
nessuno ha detto a questa gente
come la deve afferrare:
solamente il cuore
conosce le proprie tribolazioni
(e sa dove vanno!).
Gira e rigira, queste parole
hanno un senso molto sottile;
dentro e fuori da questi discorsi
c’è un rumore assassino.
Ripartiamo con questi cavalli
senza maschera e senza età.
☛ Vuoi saperne di più su questo artista e su tutta la storia di Musicultura? Vienici a trovare qui: [ Ссылка ]
Etna Horo - Etna Horo - Premio Città di Recanati 1997
Теги
etna horoetnahorosignorellimullermusiculturamusicultura 1997musicultura VIIIVIII1997maceratapremio città di recanatipremiocittàrecanaticantautoricantautori italianimusica d’autoremusica popolarevincitorivincitori musiculturavincitori 1997vincitori premio città di recanati 1997siciliacataniadialetto sicilianosicilianotradizione siciliamusica tradizionalemusica siciliatriestehoro musicabalcanimusica balcanicamacedonia