Aynam - Oğuz Türkmence şarkı Türkçe altyazılı ve çeviri
Aynam - Aygytly Adym kinosyndan Türkmen halk aýdymy we sözleri Iňlisçe we Türkçe terjimesi
My Ayna - Turkmenistan folk song with English and Turkish subtitles and translation
آواز من آینا - آهنگ محلی ترکمنستان با زیرنویس و ترجمه انگلیسی و ترکی
Айна жан - Туркменская народная песня с английскими и турецкими субтитрами и перевод
Айдогды Гурванлв, Aýdogdy Gurbanow, Aydogdy Gurbanov, Aydoğdu Kurbanoğlu, Aydogdu Kurbanov, Aydoğdı Gurbanov
Ses/Sound:
[ Ссылка ]
Destan/Dessan/Story :
[ Ссылка ]-... (uzbek, Oʻzbekcha)
[ Ссылка ]... (english)
Film/Kino:
Aygytly Adim, Aýgytly Adim, Aygıtlı adım
Oshiq gʻarib, Oshiq Gʻarib va Shohsanam, Gʻarib va Sanam, Gʻarib Oshiq, Gʻaribjon, Ashiq Qarib, Shahsenem and Garyp, Shasenem and Garib, Schach-Senem, Âşık Garip, Şahsenem İle Aşık Garip, Aşıq Qərib, Qəriblə Şahsənəmin hekayət, Aşyk Garyp, Şasenem we Garyp dessany, Ашик-Гариб, Yolcu Ğarip, Шасенем и Гариб, Ashik Garip and Shah Senem
Gedasydyr:
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Men söýmüşem ziba Senem adyňy,
Söýsem, öldürerler, söýmesem ölem
Ile meşhur bolan asyl zatyňy, ,;
Diýsem, öldürerler, diýmesem, ölem.
Gurban olam ýaryň kaddy-boýuna,
Hoşwagt olam onuň eýlän toýuna:
Her dem hylwat eýläp, barsam öýüne,
Barsam, öldürerler, barmasam, ölem.
Näzu-gamzaň ýanar humar gözüňden,
Gurban olam şähti-şeker sözüňden,
Gähi ýaňagyňdan, gähi ýüzüňden,
Öpsem, öldürerler, öpmesem, ölem.
Men seni söýmüşem jan bilen dilden,
Sen meni söýmäge gorkar sen ilden;
Hytaýy barmakdan, hynaly goldan
Tutsam, öldürerler, tutmasam, ölem.
Bir hylwatda tutsam ýaryň goluny,
Gujaklasam onyň inçe bilini,
Agzyma salyban şirin dilini,
Sorsam, öldürerler, sormasam, ölem.
Men togap eder men aýak tozlaryň,
Tarypyn edermen şeýda gyzlaryň,
Gaýmak dodaklaryň, bal agyzlaryň,
Emsem, öldürerler, emmesem, ölem.
Geliň, gulak salyň ýaryň oýnuna,
Tylla heýkel dakynypdyr boýnuna,
Goja bagban Şasenemiň goýnuna,
Girsem, öldürerler, girmesem ölem.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Ben sevmişim güzel Senem adını,
Sevsem öldürürler, sevmesem Öleyim,
Ülkeye meşhur olan asıl şeklini,
Desem öldürürler, demesem öleyim.
Kurban olayım yârin selvi boyuna,
Hoşbaht olayım onun yapılan düğününe,
Her dem hizmet edip, varsam evine,
Varsam öldürürler, varmasam Öleyim.
Gamzenin nazı yanar mahmur gözünden,
Kurban olayım bal-şeker sözüne,
Bazen yanağından, bazen yüzünden,
Öpsem öldürürler, öpmesem öleyim.
Ben seni sevmişim can ile gönülden,
Sen beni sevmeye korkarsın elden,
Süslü parmaktan, kınalı elden,
Tutsam öldürürler, tutmasam Öleyim.
Bir tenhada tutsam yârin elini,
Kucaklaşanı onun ince belini,
Ağzıma salarak şirin dilini,
Sorsam öldürürler, sormasam öleyim.
Ben alnıma sürerim ayak tozlarını,
Tarif edemem çılgın kızlarını,
Kaymak dudaklarını, bal ağızlarını,
Emsem öldürürler, emmesem Öleyim
([ Ссылка ])
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Turkmen Sahra, ترکمن صحرا, Gonbad-e Kāvus, Gonbad Kabus, Kümmet Gowuz, Günbed-i Kavus
Ещё видео!