'Lilly Salvatore ve Deniz Ali' düetidir. #şiir #illasen #alidenizölgen
şiir : İlla Sen / Ali Deniz Ölgen
lyrics:
Şarkı Sözleri
Parce que tu es la vie
Parce que tu es l'envie
La force dans mes bras
Le soleil devant moi
Parce que tu es la grève
Et le jour qui se lève
Le vent dans mes cheveux
La lumière dans mes yeux
Demain tout peut disparaître
Demain tu ferais tout renaître
Tant que tu es là
Le monde tournera
Comme tournent les heures
Les manèges de mon cœur
Tant que tu es là
Le monde tournera
Tu dessines le bonheur
De ma vie en couleur
Parce que tu es l'espace
Et le temps qui passe
Comme l'oiseau qui se pose
Comme le parfum des roses
Parce que tu es l'ailleurs
Le bon, le meilleur
La beauté du silence
Comme une page blanche
Demain tu ferais tout renaître
Tant que tu es là
Le monde tournera
Comme tournent les heures
Les manèges de mon cœur
Tant que tu es là
Le monde tournera
Tu dessines le bonheur
De ma vie en couleur
Tant que tu es là (oh, oh, ooooh...)
Si la nuit éteint le ciel
Si la pluie noie l'essentiel
Si nos jardins d'hier
N'étaient plus qu'un champ de poussière
Tant que tu es là
Le monde tournera
Tant que tu es là
Tant que tu es là
Tant que tu es là
Tant que tu es là
Tant que tu es là
Türkçe;
Çünkü sen hayatsın
Parce que tu es la vie
Çünkü sen kıskanıyorsun
Parce que tu es l'envie
kollarımdaki güç
La force dans mes bras
önümde güneş
Le soleil devant moi
Çünkü sen grevsin
Parce que tu es la grève
Ve doğan gün
Et le jour qui se lève
saçlarımdaki rüzgar
Le vent dans mes cheveux
gözlerimdeki ışık
La lumière dans mes yeux
Yarın her şey kaybolabilir
Demain tout peut disparaître
Yarın her şeyin yeniden doğmasını sağlayacaksın
Demain tu ferais tout renaître
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
dünya dönecek
Le monde tournera
Saatler döndükçe
Comme tournent les heures
kalbimin gezintileri
Les manèges de mon cœur
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
dünya dönecek
Le monde tournera
mutluluk çiziyorsun
Tu dessines le bonheur
renkli hayatımın
De ma vie en couleur
Çünkü sen boşluksun
Parce que tu es l'espace
Ve geçen zaman
Et le temps qui passe
Yere düşen kuş gibi
Comme l'oiseau qui se pose
Gül kokusu gibi
Comme le parfum des roses
Çünkü sen başka yerdesin
Parce que tu es l'ailleurs
iyi, en iyi
Le bon, le meilleur
sessizliğin güzelliği
La beauté du silence
Boş bir sayfa gibi
Comme une page blanche
Yarın her şeyin yeniden doğmasını sağlayacaksın
Demain tu ferais tout renaître
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
dünya dönecek
Le monde tournera
Saatler döndükçe
Comme tournent les heures
kalbimin gezintileri
Les manèges de mon cœur
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
dünya dönecek
Le monde tournera
mutluluk çiziyorsun
Tu dessines le bonheur
renkli hayatımın
De ma vie en couleur
Burada olduğun sürece (oh, oh, ooooh...)
Tant que tu es là (oh, oh, ooooh...)
Gece gökyüzünü söndürürse
Si la nuit éteint le ciel
Yağmur gerekli olanı boğarsa
Si la pluie noie l'essentiel
Eğer dünkü bahçelerimiz
Si nos jardins d'hier
Sadece bir toz alanıydı
N'étaient plus qu'un champ de poussière
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
dünya dönecek
Le monde tournera
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
burada olduğun sürece
Tant que tu es là
Ещё видео!