The Sisters of Sinai - How Two Lady Adventurers Discovered the Hidden Gospels
Agnes and Margaret Smith were not your typical Victorian scholars or adventurers. Female, middle-aged, and without university degrees or formal language training, the twin sisters nevertheless made one of the most important scriptural discoveries of their time: the earliest known copy of the Gospels in ancient Syriac, the language that Jesus spoke.
The Syriac Sinaiticus, a late 4th century codex also known also as the Sinaitic Palimpsest or the Codex Syriacus, contains a translation of the four canonical gospels of the New Testament into Syriac. It is the oldest translation of the Bible into any language. In 778 CE it was palimpsested with a vita of female saints and martyrs. The Syriac Sinaiticus is the oldest copy of the gospels in Syriac. The Syriac Sinaiticus: The Oldest Translation of the Bible
Circa 375 CE
[ Ссылка ]
Armed with a crash course in Syriac, a dialect of Jesus’ own Aramaic, and 1,000 photographic plates, the sisters made their way across the forbidding Sinai wilderness.
For example, the late 19th century saw great advances in textual criticism, leading up to the publication of Albert Schweitzer’s classic The Quest of the Historical Jesus. But The Sisters of Sinai offers barely three pages on the textual contributions of the Sinai Palimpset, and only brief references to how those discoveries related to the general flow of textual criticism of the age. As another example, we learn that the sisters played an important role in Solomon Schechter’s discovery of the manuscript horde in the Cairo Genizah, but surprisingly, there is no mention of perhaps the two most important documents discovered by Schechter, the tenth century and the 12th-century fragments of the so-called Damascus Document that ultimately came to be identified as a foundational work of the Qumran Essenes.
Arriving at St. Catherine’s, the sisters quickly ingratiated themselves with their hosts and asked to examine the monastery’s most ancient manuscripts. One codex in particular caught Agnes’s attention. Filthy, with its leaves stuck together, it had probably not been touched for centuries. At first, it appeared to be an unexciting document, a synopsis of the lives of female saints, of which there were many known copies. But on close examination, Agnes discovered that it was a palimpset—that is, a document over-written upon an even more ancient document, and the latter turned out to be the oldest copy heretofore discovered of the Four Gospels in Syriac.
[ Ссылка ]
The Remarkable Story of the Sinai Palimpsest
Janet Soskice recounts the incredible discovery of the Sinai Palimpsest, one of the most important ancient Biblical manuscripts ever found
As far as ancient Biblical artifacts go, the palimpsest was an astonishing discovery that would eventually become known as the Sinai Palimpsest.
[ Ссылка ]
In A Textual Commentary on the Greek New Testament, Bruce Metzger writes: “Clement of Alexandria and Origen [early third century] show no knowledge of the existence of these verses; furthermore Eusebius and Jerome attest that the passage was absent from almost all Greek copies of Mark known to them.”1 The language and style of the Greek is clearly not Markan, and it is pretty evident that what the forger did was take sections of the endings of Matthew, Luke and John and simply create a “proper” ending.
Even though this longer ending became the preferred one, there are two other endings, one short and the second an expansion of the longer ending, that also show up in various manuscripts
The faith that Mark reflects, namely that Jesus has been “raised up” or lifted up to heaven, is precisely parallel to that of Paul–who is the earliest witness to this understanding of Jesus’ resurrection. Paul notably parallels his own visionary experience to that of Peter, James, and the rest of the apostles. What this means is that when Paul wrote, in the 50s CE, this was the resurrection faith of the early followers of Jesus. Since Matthew, Luke, and John come so much later, and clearly reflect the period after 70 CE when all of the first witnesses were dead–including Peter, Paul, and James the brother of Jesus, they are clearly 2nd generation traditions and should not be given priority.
[ Ссылка ]
Ещё видео!