******************************
TRANSLATE TO ENGLISH:
******************************
There is this girl in our yard,
She plays the piano,
When she sees me from far away,
She turns the other cheek.
When I walk side by side with her,
She takes it to offense and goes away,
I love her,
It does not even occur to her
I don't know what else I can do
That she says hello to me and knows,
That I love her,
Mum, tell me now.
Hey, listen to this song,
I've written it for you to know,
That there are games in the world
But you do not play with me.
I don't like your melodies,
You study
From morning to night,
And I'm suffering endlessly...
I don't know what else I can do
That she says hello to me and knows,
That I love her,
Mum, tell me now.
*************************
ARMENIAN VERSION:
*************************
Մի աղջիկ կա մեր բակում,
Նա դաշնամուր է նվագում,
Ինձ տեսնում է հեռվից,
Իր ճամփան է թեքում:
Հենց քայլում եմ իր կողքով,
Նեղանում, հեռանում է մի խոսքով,
Ես սիրում եմ նրան,
Չի անցնում դա նրա մտքով
Էլ ինչ անեմ չգիտեմ, որ նա
Ինձ բարև տա և իմանա,
Որ սիրում եմ իրեն,
Մամա, դե ասա հիմա:
Հեյ, լսիր դու երգը այս,
Գրել եմ այն, որ իմանաս,
Կան խաղեր աշխարհում,
Բայց ինձ հետ չես խաղում:
Չեմ սիրում նվագը քո,
Առավոտից մինչ երեկո
Պարապում ես, իսկ ես
Տառապում եմ անվերջ այսպես
Էլ ինչ անեմ չգիտեմ, որ նա
Ինձ բարև տա և իմանա,
Որ սիրում եմ իրեն,
Մամա, դե ասա հիմա:
![](https://i.ytimg.com/vi/tWuRj32LiU0/mqdefault.jpg)