Download #3_minutes on iTunes: [ Ссылка ]
Listen to ##3_minutes on Apple Music: [ Ссылка ]
IBN EL LEIL is now available on ITUNES!
Middle East: [ Ссылка ]
Worldwide: [ Ссылка ]
For lyrics and english translations read below (or turn on subtitles)
٣ دقائق
فيّي إتخبّى بجلدك، فيّي إلبس كل وجوهك. هول.
فيّي إتخبى بخزانتك، فيّي إلبس كل بدلاتك. بس قول.
فيّي كونك إذا بدك، فيّي غنّي كل كلماتك. هول.
فيّي مثلّك حياتك، لما تسمعني بمرايتك عم قول:
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
اعطيني ثلاث دقائق - داريني بثلاث دقائق
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
إتركلي مهري عالطاولة - شكّ حلمك بخلخالي
فيي أوقف إذا بدك، أو أتمدد إذا ما بدك. قول.
فيي اضحك إذا بدك، يا اما إبكي إذا أنسبلك. بس قول.
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
اعطيني ثلاث دقائق - داريني بثلاث دقائق
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
إتركلي مهري عالطاولة - شكّ حلمك بخلخالي
ليه ليهمني أنّي كون بدل من أني صير؟
كل الأشياء بتعيش لتنتهي بلحن جديد.
الفرق بين الحرية والخضوع تخيير.
أنا اللي اخترت. أنا الي قبلت. أنا الي قلت.
سمّي الشيطان بإسمه وسمّي الفنان كذاب.
نصف الأشياء يلّي بحسّها بتجي من الخيال.
وإذا بناقض نفسي كلنا منحتوي أعداد،
أنا اللي كبرت. أنا اللي قبلت. أنا اللي قلت.
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
اعطيني ثلاث دقائق - داريني بثلاث دقائق
بس قول لي مين بدي كون علشان أرضيك
إتركلي مهري عالطاولة - شكّ حلمك بخلخالي
3 MINUTES
I could hide in your skin; I could wear all your faces. These (faces).
I could hide in your closet; I could wear all your suits. Just tell me to.
I could be you if you want me to; I could sing all your words. These (words).
I could act out your life, when you hear me in your mirror. And I’m saying:
Tell me who to be to please
Humor me for a 3 minute pop song.
Tell me who to be to please
leave the money on the nightstand; pin your fantasies to my anklet.
Standing up if you want it, or laying down if you’d prefer it. just tell me to.
I could laugh if you want, or cry if it better suits you. Just tell me to.
Why bother being, instead of becoming?
Anyway, all things live to die as a new tune.
The difference between freedom and submission is agency.
I made the choice. I permitted it. I said it.
Call the devil by his name, and call a musician a liar.
Half the things I feel, I imagined altogether.
“If I contradict myself, we all contain multitudes.
I became larger.” I permitted it. I said it.
Music by Mashrou Leila
Lyrics by Hamed Sinno
Produced by Samy Osta and Mashrou Leila
Recorded at La Frette Studios, France by Samy Osta and Mashrou Leila
Mixed by Fadi Tabbal at TuneFork, Beirut
Mastered by Mickael Rangeard at Question de Son, Paris
Strings performed by the Macedonian Radio Symphonic Orchestra,
F.A.M.E. 'S. Project, Skopje
Conducted by: Oleg Kondratenko
Orchestrated by: Dzijan Emin
3D Work by dArkroom
3D Aimation by Caustik
.
You can follow Mashrou' Leila at the following links:
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
Ещё видео!