Sri SriSuktam | Part 1 | Learn Chanting | Shankara Sastrigal | With English Script | Gurukulam Series | Music Syndicate | KRV Music | Ramanathan
श्रीसूक्तम्
ॐ ॥ हिरण्यवर्णां हरिणीं सुवर्णरजतस्रजाम् ।
चन्द्रां हिरण्मयीं लक्ष्मीं जातवेदो म आवह ॥
तां म आवह जातवेदः लक्ष्मीमनपगामिनीम् ।
यस्यां हिरण्यं विन्देयं गामश्वं पुरुषानहम् ॥
अश्वपूर्वां रथमध्यां हस्तिनादप्रबोधिनीम् ।
श्रियं देवीमुपह्वये श्रीर्मादेवीर्जुषताम् ॥
कां सोस्मितां हिरण्यप्राकारामार्द्रां ज्वलन्तीं तृप्तां तर्पयन्तीम् ।
पद्मे स्थितां पद्मवर्णां तामिहोपह्वये श्रियम् ॥
चन्द्रां प्रभासां यशसा ज्वलन्तीं श्रियं लोके देवजुष्टामुदाराम् ।
तां पद्मिनीमीं शरणमहं प्रपद्येऽलक्ष्मीर्मे नश्यतां त्वां वृणे ॥
आदित्यवर्णे तपसोऽधिजातः वनस्पतिस्तव वृक्षोऽथ बिल्वः ।
तस्य फलानि तपसा नुदन्तु मायान्तरायाश्च बाह्या अलक्ष्मीः ॥
उपैतु मां देवसखः कीर्तिश्च मणिना सह ।
प्रादुर्भूतोऽस्मि राष्ट्रेऽस्मिन् कीर्तिमृद्धिं ददातु मे ॥
क्षुत्पिपासामलां ज्येष्ठाम अलक्ष्मीं नाशयाम्यहम् ।
अभूतिमसमृद्धिं च सर्वां निर्णुद मे गृहात् ॥
गंधद्वारां दुराधर्षां नित्यपुष्टां करीषिणीम् ।
ईश्वरीꣳ सर्वभूतानां तामिहोपह्वये श्रियम् ॥
मनसः काममाकूतिं वाचः सत्यमशीमहि ।
पशूनां रूपमन्नस्य मयि श्रीः श्रयतां यशः ॥
Sūkta means properly rendered, wise saying or song of praise. Sūkta, also known as Vedic hymn, is different from Vedic couplets. Sūktas praise a single God or Goddess Śrī Sūkta is recited, with a strict adherence to the Chandas, to receive the goddess' blessings. This hymn is found in the Rig Vedic khilanis, which are appendices to the Rigveda that date to pre-Buddhist times. The Śrī Sūkta describes Śrī as glorious, ornamented, royal, lustrous as gold, and radiant as fire, moon and the sun. She is addressed as the bestower of fame, bounty and abundance in the form of gold, cattle, horses and food; and is entreated to banish her sister alakṣmī (misfortune), who is associated with need, hunger, thirst and poverty. The hymn also associates Śrī with (agrarian) fertility and she is described as the mother of Kārdama (mud), moist, perceptible through odour, dwelling in cow dung and producing abundant harvest Invoking Lakṣmī-Nārāyaṇa (it is said that Lakṣmī alone should not be invoked. She has to be invoked along with Her Consort Nārāyaṇa, on whose left lap, She is seated). Offering Them seat (āsanam). Offering arghya and pādya. Offering ācamana. Offering one more oblation (punar ācamana for the sake of proffering (as a mark of acceptance). Offering bath Adorning with silk clothes. Adorning with ornaments Applying sandal and other perfumes Adoring with garlands and flowers.Offering incense fumes (dhūpam). Offering dīpam. Offering madhuparka (it is the mixture of honey and milk in equal proportion. Sometimes, curd is also added. This is done to welcome Them). Making them ready for showering Grace. Salutation to them
Ещё видео!