Alfredo Kraus Trujillo (Spanish pronunciation: [alˈfɾeðo kɾaus tɾuˈxiʎo]; 24 November 1927 – 10 September 1999) was a distinguishedSpanish tenor from the Canary islands, particularly known for the artistry he brought to opera's bel canto roles. He was also considered an outstanding interpreter of the title role in Massenet's opera Werther, and especially of its famous aria, "Pourquoi me réveiller? Kraus was born in Las Palmas de Gran Canaria in the Canary Islands of Spain. His father was Austrian and his mother was Spanish. He began his musical career with piano lessons at the age of four, and he sang in the school choir by age eight. After refining his technique singing Spanish zarzuela on stage in Madrid and Barcelona, Kraus made his professional opera debut inCairo during 1956 as the Duke in Rigoletto, which became one of his signature roles. In 1958, he sang Alfredo at the Teatro Nacional de São Carlos in Lisbon in a production of La traviata with Maria Callas, a live recording of which was later released. Kraus made his Covent Garden debut as Edgardo in Lucia di Lammermoor in 1959 and his La Scala debut as Elvino in La sonnambulain 1960. He made his American debut with Lyric Opera of Chicago in 1962, and his Metropolitan Opera debut in 1966 in Rigoletto, the role of his last performance there in 1994. In subsequent decades, Kraus extended his repertoire to include more Italian operas such as Lucrezia Borgia, La fille du régiment,Linda di Chamounix, Don Pasquale and La favorita by Donizetti; and French operas such as Roméo et Juliette, Les contes d'Hoffmann, Faust and Lakmé, while continuing to sing his hallmark roles of Werther and of Des Grieux in Manon. He also recorded a number of rarely performed French operas including La jolie fille de Perth and Les pêcheurs de perles, both by Georges Bizet, and La muette de Portici by Daniel Auber. He also performed in some very well known works, such as Don Giovanni and Faust... [ Ссылка ]
Lyrics & English Translation
Now the moon is over the ocean;
Mamma mia, we're going to leap!
The hour is beautiful for dancing,
Anyone in love will not miss it.
Now the moon is over the ocean;
Mamma mia, we're going to leap!
Soon we'll be dancing, round and round,
my ladies, come here,
A beautiful and playful lad
will have a turn with everyone.
As long as in heaven sparkles a star,
And the moonbeams will shine
The most beautiful boy and girl
will dance all night.
Mamma mia, Mamma mia,
Now the moon is over the ocean;
Mamma mia, mamma mia,
Mamma mia, we're going to leap!
Faster, faster, faster,
faster, faster, faster,
Mamma mia, we're going to leap!
La la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la la la la ra la!
Hopping, jumping, turning, spinning,
every couple have a turn,
now advancing, now receding,
and returns to the excitement.
Now advancing, now receding,
and returns to the excitement.
Dance, dance with the blonde,
with the brunette of here and there,
with the redhead follow along.
with the pale one, keep still.
Long live dancing, round and round!
I am a king, I am a lord,
It is the world's greatest pleasure
The most beautiful delight!
Mamma mia, mamma mia,
now the moon is over the ocean;
Mamma mia, Mamma mia,
Mamma mia, we're going to leap!
Faster, faster, faster,
faster, faster, faster,
Mamma mia, we're going to leap!
La la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la la la la ra la!
A link to this wonderful artists personal web site: [ Ссылка ]
Please Enjoy!
I send my kind and warm regards,
![](https://i.ytimg.com/vi/x1zI8FWdyFo/mqdefault.jpg)