Tatyana Petrova sings «Za stihlou gazelou»
«AsI merrily pursued a gazelle»
from Armida by Antonin Dvorak (1841-1904).
*************************************************************
Za štíhlou gazelou v houštinu setmělou ráno jsem s veselou chvátala myslí; náhle ve háje tmách divný mě schvátil strach, napjatý luk můj v prach sklonil se svislý!
Jak zářný archanděl v zlaté se zbroji skvěl,v duši mou tisíc střel sypaje zrakem, jak jsem ho ve snění vídala v tušení, k němu jsem v mlčení zřela jak mrakem.
Nežli jsem vztáhla dlaň, šípem sbod´ moji laň, schvátil ji a s ní v pláň pustil se dále, na mě se neohlíd´, a přece z duše klid vyrval mi, že můj cit ztápí se v žale.
Odešel - jen se mih´, jak paprsk ve větvích, gazelou chtěla bych raněnou býti!
S hrdostí jeho šíp nesla bych jistě líp, sotva by krok můj shýb´ u cesty kvítí!
**************************************************************
За стройной газелью в чащу стемневшую я утром спешила с веселою мыслью; как вдруг в темнотах лесных мною дивный страх овладел, натянутый лук мой в пыльную землю склонился, безвольно повиснув!
Как лучезарный архангел в злате доспехов блистал он, в душу мою тысячи стрел посылая взором, так же, как я его в снах часто видела вещих, к нему молчаливою тучей взирая.
Прежде, чем я подняла свою длань, пронзил он стрелой мою лань, схватил ее и умчался вперед по равнине, не оглянувшись даже, но из души моей покой он вырвал так, что чувства тонут в боли.
Он ушел - проблеснул, словно лучик в ветвях, я газелью хотела бы раненой быть!
Я б лучше с гордостью в себе его стрелу несла, когда б она мой подломила (прервала) шаг в цветах, растущих при дороге!
Ещё видео!