Recette de grand-père, transmis de père en fils et de père en fille ♥ Ces pains plats se garnissent chauds ou froids. Ils sont une pure merveille de la cuisine Italienne (Pain typique de la région de l’Emilie-Romagne). Un genre de wrap à la saveur majestueuse ! Pas de levure ! Vous pouvez les farcir comme bon vous semble ! La + classique à base de squacquerone ou stracchino, roquette et jambon cru...mais faite vous plaisir ! Ici nous choisissons comme charcuterie du boeuf, mortadelle, salami, etc...une belle cuisine de rue. Retrouvez mes conseils ci-dessous pour modifier la recette selon vos besoins. Bonne dégustation !
Ingrédients :
500 g de farine
1 pincée de sel
1 cuillère à café de bicarbonate de soude
90 g de saindoux
100 ml d'eau tiède
100 ml de lait chaud
Garniture de votre choix
1 - Le saindoux peut être remplacé par de l'huile d'olive extra vierge en ajoutant environ 115 grammes d'huile d'olive.
2 - Le lait chaud apporte une vraie différence à la recette mais bien évidemment vous pouvez le remplacer par uniquement que de l'eau.
3 - Vous pouvez les farcir de façon végétariennes ou vegan.
4 - Couvrir après cuisson permet d'obtenir une piadina souple.
5 - Si vous faite une piadina trop fine, elle se cassera dès la cuisson...trop épaisse également...il faut trouver le juste milieu (rien de compliqué je vous rassure). Le fait de couvrir pendant la cuisson permet également d'obtenir une souplesse sans faille.
--------
Grandfather's recipe, passed down from father to son and from father to daughter ♥ These flat breads can be garnished hot or cold. They are a marvel of Italian cuisine (typical bread from the Emilia-Romagna region). A kind of wrap with a majestic flavor! No yeast! You can stuff them however you like! The classic + based on squacquerone or stracchino, arugula and raw ham...but enjoy! Here we choose as charcuterie beef, mortadella, salami, etc...a nice street food. Find my tips below to modify the recipe according to your needs. Good tasting !
Ingredients :
500g flour
1 pinch of salt
1 teaspoon baking soda
90g lard
100ml lukewarm water
100ml hot milk
Garnish of your choice
1 - Lard can be replaced with extra virgin olive oil by adding about 115 grams of olive oil.
2 - Hot milk makes a real difference to the recipe but of course you can replace it with just water.
3 - You can stuff them vegetarian or vegan.
4 - Covering after cooking makes it possible to obtain a soft piadina.
5 - If you make a piadina that is too thin, it will break as soon as it is cooked...also too thick...you have to find the right balance (nothing complicated, I assure you). Covering while cooking also allows for flawless flexibility.
--------
وصفة الجد ، تنتقل من الأب إلى الابن ومن الأب إلى الابنة ♥ يمكن تزيين هذه الخبز المسطح ساخنًا أو باردًا. إنها أعجوبة المطبخ الإيطالي (خبز نموذجي من منطقة إميليا رومانيا). نوع من اللفائف بنكهة رائعة! لا خميرة! يمكنك حشوها كيفما تشاء! تذوق جيد !
--------
Großvaters Rezept, von Vater zu Sohn und von Vater zu Tochter weitergegeben ♥ Diese Fladenbrote können heiß oder kalt garniert werden. Sie sind ein Wunderwerk der italienischen Küche (typisches Brot aus der Region Emilia-Romagna). Eine Art Wrap mit einem majestätischen Geschmack! Keine Hefe! Sie können sie füllen, wie Sie möchten! Schmeckt gut !
-------
La ricetta del nonno, tramandata di padre in figlio e di padre in figlia ♥ Queste focacce possono essere guarnite calde o fredde. Sono una meraviglia della cucina italiana (pane tipico dell'Emilia-Romagna). Una sorta di wrap dal sapore maestoso! Niente lievito! Puoi farcirli come preferisci! Buona degustazione!
-------
Рецепт дедушки, передающийся от отца к сыну и от отца к дочери ♥ Эти лепешки можно подавать как горячими, так и холодными. Это чудо итальянской кухни (типичный хлеб региона Эмилия-Романья). Своеобразное обертывание с величественным ароматом! Никаких дрожжей! Вы можете набить их, как вам нравится! Хорошая дегустация!
-------
La receta del abuelo, transmitida de padres a hijos y de padres a hijas ♥ Estos panes planos se pueden adornar calientes o fríos. Son una maravilla de la cocina italiana (pan típico de la región de Emilia-Romaña). ¡Una especie de wrap con un sabor majestuoso! ¡Sin levadura! ¡Puedes rellenarlos como quieras! Buena degustación !
-------
Przepis dziadka, przekazywany z ojca na syna iz ojca na córkę ♥ Te płaskie chlebki można dekorować na ciepło lub na zimno. Są cudem kuchni włoskiej (typowy chleb z regionu Emilia-Romania). Rodzaj wrapa o majestatycznym smaku! Bez drożdży! Możesz je nadziać, jak tylko chcesz! Dobrze smakujące !
-------
दादाजी का नुस्खा, पिता से बेटे को और पिता से बेटी को पारित किया गया ♥ इन फ्लैट ब्रेड को गर्म या ठंडा किया जा सकता है। वे इतालवी व्यंजन (एमिलिया-रोमाग्ना क्षेत्र से विशिष्ट रोटी) का चमत्कार हैं। राजसी स्वाद के साथ एक प्रकार का आवरण! कोई खमीर नहीं! आप उन्हें जैसे चाहें भर सकते हैं! अच्छा चखना !
-------
![](https://s2.save4k.ru/pic/g3e65Gphr4Q/mqdefault.jpg)